Hintergrundkarte: Unterschied zwischen den Versionen

Aus OCAD 11 Wiki - Deutsch
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
Background map refers to a raster map or OCAD file used as a background. It serves as a drawing template or background map image. Examples include scanned draft maps, satellite pictures, orthophotos, and shading. OCAD cannot be used to edit background maps.  
Als Hintergrundkarte wird eine Rasterkarte oder eine OCAD-Datei, die als Hintergrund der aktuellen OCAD-Datei verwendet wird, bezeichnet. Sie dient als Zeichenvorlage oder als Hintergrundkartenbild. Beispiele dafür sind gescannte Kartenskizzen, Satelitenbilder, Orthophotos oder Schummerungen. OCAD kann Hintergrundbilder und -Karten nicht bearbeiten.


[[File:Order_BackgroundMap.png|x300px]]
[[File:Order_BackgroundMap.png|x300px]]


==Hintergrundkarte scannen [[File:Space.PNG]][[File:Pro40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Professional.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-cartography]][[File:Std40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]]==
==Hintergrundkarte scannen [[File:Space.PNG]][[File:Pro40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Professional.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-cartography]][[File:Std40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]]==
It is recommendable to keep with the following two things:
Folgende zwei Punkte werden Ihnen empfohlen:
* '''Use a grid:''' In most cases you cannot scan the entire draft map (the background map). You are either limited by Windows (which limits the maximum size of background maps), by the available memory, or by the size of the scanner (A4). In these cases, it is strongly recommended that you should draw a grid on the draft map. In many cases there is already a kilometer grid which can be used. If this does not exist, you should draw a precise grid of vertical and horizontal lines (perhaps at a distance of 10 cm). Then the scanned pieces can be easily joined together in OCAD.
* '''Verwenden Sie ein Gitter:''' Meistens können Sie nicht die ganze Entwurfskarte scannen. Einschränkungen gibt es von Seiten von Windows (limitiert die maximale Grösse von Hintergrundkarten), durch den vorhandenen Speicherplatz oder durch die Grösse des Scanners (A4). In diesen Fällen, empfehlen wir Ihnen, ein Gitter auf die Entwurfskarte zu zeichnen. In vielen Fällen enthält die Karte bereits ein Kilometer-Gitter, welches Sie verwenden können. Falls dieses nicht existiert, sollten Sie ein präzises Gitter mit horizontalen und vertikalen Linien (mit einem Abstand von ca. 10cm) zeichnen. So können die gescannten Teile in OCAD wieder einfach zusammengefügt werden.
* '''Resolution:''' It is recommendable to scan the map with 300 dpi.
* '''Auflösung:''' Wir empfehlen Ihnen die Karte mit 300 dpi zu scannen.


In the '''Scan''' submenu of the '''Background map''' menu you can find the following two commands:
Im '''Scannen'''-Submenü des '''Hintergrundkarte'''-Menüs finden Sie die folgenden zwei Befehle:
* '''Acquire:''' Choose this command to start scanning. This command will show the main window of the TWAIN driver of your scanner. After scanning a file, a dialog box is displayed where you can enter a filename for the scanned background map. Then the scanned background map is opened.
* '''Scannen:''' Wählen Sie diesen Befehl, um den Scannvorgang zu starten. Dieser Befehl wird Ihnen das Hauptfenster des TWAIN-Treibers Ihres Scanners anzeigen. Nach dem Scannen, können Sie einen Dateinamen für die gescannte Karte eingeben. Danach wird die gescannte Hintergrundkarte geöffnet.
* '''Select source:''' If more than one TWAIN source (or more than one driver) is installed, you can select the desired source with this command.
* '''Quelle wählen:''' Wenn mehrere TWAIN-Quellen (oder mehrere Treiber) installiert sind, können Sie hier die gewünschte Quelle wählen.


The following requirements are needed to scan with OCAD:
Um eine Karte mit OCAD zu scannen müssen Sie die folgenden Voraussetzungen erfüllen:
<br />
<br />
You must have a scanner connected to your PC, and a 32-bit TWAIN driver must be installed.
Ein Scanner muss an Ihrem PC angeschlossen sein und ein 32-bit TWAIN-Treiber muss installiert sein.
If there is no TWAIN driver or you use a scanner on another PC, then use the scanner program of the corresponding scanner and save the scanned background map as a BMP, GIF, JPEG or TIFF file. Choose the '''Open''' command from the '''Background map''' menu to open this file in OCAD.  
Wenn Sie kein TWAIN-Treiber besitzen oder den Scanner an einem anderen PC verwenden, verwenden Sie die Software des Scanners und speichern Sie die gescannte Hintergrundkarte als BMP-, GIF-, JPEG- oder TIFF-Datei. Wählen Sie '''Öffnen''' aus dem '''Hintergrundkarte'''-Menü, um die gescannte Karte in OCAD zu öffnen.
Choose '''Adjust''' from the '''Background map''' menu to adjust the background map to the grid or to the part of the map you have already drawn.
Wählen Sie '''Abstimmen''' aus dem '''Hintergrundkarte'''-Menü, um die Hintergrundkarte dem Gitter oder einem bereits vorhanden Kartenteil anzupassen.


==Hintergrundkarte öffnen [[File:Space.PNG]][[File:Pro40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Professional.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-cartography]][[File:Std40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]][[File:Sta40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Starter.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]][[File:CS40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Course Setting.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]]==
==Hintergrundkarte öffnen [[File:Space.PNG]][[File:Pro40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Professional.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-cartography]][[File:Std40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]][[File:Sta40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Starter.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]][[File:CS40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Course Setting.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]]==
Choose this command from the '''Background Map''' menu to open a background map which is displayed as a background picture on the screen. OCAD can open BMP, GIF, PNG, TIFF, JPEG and TIFF-Files. In addition, OCAD maps (*.ocd) or '''[[Verschlüsselte_OCAD-Datei|Verschlüsselte OCAD-Dateien]]''' (*.eocd) can be loaded as a background map, too. The '''Open Background map''' dialog appears. Choose a file and click the '''Open''' button.
Wählen Sie diesen Befehl aus dem '''Hintergrundkarte'''-Menü, um eine Hintergrundkarte, welche als Hintergrundbild im Zeichnungsfenster angezeigt werden soll, zu öffnen. OCAD kann BMP-, GIF-, TIFF- und JPEG-Dateien öffnen. Ausserdem können OCAD-Karten (*.ocd) oder '''[[Verschlüsselte_OCAD-Datei|Verschlüsselte OCAD-Dateien]]''' (*.eocd) als Hintergrundkarte geladen werden. Der Dialog '''Hintergrundkarte öffnen''' erscheint. Wählen Sie eine Datei und wählen Sie '''Öffnen'''.


Note: In the '''OCAD 11 Starter Edition''', '''OCAD''' (.ocd) and '''[[Verschlüsselte_OCAD-Datei|Verschlüsselte OCAD-Dateien]]''' (.eocd) are only available to use as a background map in course setting projects.
Beachten Sie: In der '''OCAD 11 Starter Edition''', können '''OCAD-Karten''' (*.ocd) und '''[[Verschlüsselte_OCAD-Datei|Verschlüsselte OCAD-Dateien]]''' (*.eocd) nur als Hintergrundkarte von Bahnlegungsprojekten geladen werden.


===Eine georeferenzierte Rasterkarte als Hintergrundkarte verwenden===
===Eine georeferenzierte Rasterkarte als Hintergrundkarte verwenden===


If your map is georeferenced and you want to use a georeferenced map as background map:
Wenn Ihre Karte georeferenziert ist und Sie eine georeferenzierte Karte als Hintergrundkarte verwenden möchten:
# Select the '''Open''' command in the '''Background Map''' menu. The '''Background Map''' dialog box opens.
# Wählen Sie '''Öffnen''' im '''Hintergrundkarte'''-Menü. Der Dialog '''Hintergrundkarte öffnen''' erscheint.
# Select a file and click the '''Open''' button.
# Wählen Sie eine Datei und wählen Sie '''Öffnen'''.
The grid map will then be positioned correctly in the selected coordinate system. You can skip the remaining steps in this chapter and start drawing immediately.  
Die georeferenzierte Karte wird dann sofort im selektierten Koordinatensystem korrekt platziert. Sie können die nächsten Schritte überspringen und gleich mit Zeichnen anfangen.
<br />
<br />
[[File:Hint.jpg|hint]] - Click the '''Entire Map''' button to display the entire background map.
[[File:Hint.jpg|hint]] - Wählen Sie die Schaltfläche '''Ganze Karte''', um die ganze Karte anzuzeigen.
: - The '''Draft Mode''' option in the '''View''' menu can be used to dim map objects and the background map itself.  
: - Die Option '''Entwurfsmodus''' im '''Ansicht'''-Menü, kann benutzt werden, um Kartenobjekte oder die Hintergrundkarte zu dimmen.
: - OCAD files can also be loaded as background maps.
: - OCAD-Dateien können ebenfalls als Hintergrundkarten geladen werden.
<br />
<br />
[[File:Camera.jpg|video available]] [http://www.ocad.com/howtos/71.htm Background Map Basics]
[[File:Camera.jpg|video available]] [http://www.ocad.com/howtos/71.htm Hintergrundkarten - Basics]


===Eine nicht-georeferenzierte Rasterkarte als Hintergrundkarte  verwenden===
===Eine nicht-georeferenzierte Rasterkarte als Hintergrundkarte  verwenden===


If your map is georeferenced and you want to load a non-georeferenced map:
Wenn Ihre Karte georeferenziert ist und Sie eine nicht-georeferenzierte Karte als Hintergrundkarte laden möchten:
# Select the '''Open''' command in the '''Background Map''' menu. The Background Map dialog box opens.
# Wählen Sie '''Öffnen''' im '''Hintergrundkarte'''-Menü. Der Dialog '''Hintergrundkarte öffnen''' erscheint.
# Select a file and click the '''Open''' button.
# Wählen Sie eine Datei und wählen Sie '''Öffnen'''.
# Enter a resolution for the background map and click the '''OK''' button.
# Geben Sie eine Auflösung für die Hintergrundkarte ein und wählen Sie '''OK'''.


The background map is displayed at the center of the current drawing area. The raster map (background map) now needs to be adjusted with the map ('''[[Hintergrundkarte#Hintergrundkarte_abstimmen|Hintergrundkarte abstimmen]]'''). In other words, it needs to be referenced with the map coordinate system.  
Die Hintergrundkarte wird in der Mitte der aktuellen Zeichnungsfläche abgebildet. Die Rasterkarte (Hintergrundkarte) muss nun mit der Funktion '''[[Hintergrundkarte#Hintergrundkarte_abstimmen|Hintergrundkarte abstimmen]]''' platziert werden.
<br />
<br />
[[File:Hint.jpg|hint]] You can scan a raster map to use it as a background map directly in OCAD: Select '''Scan''' in the '''Background Map''' menu and then choose the '''Acquire''' submenu. Your scanner's dialog box will open ('''[[Hintergrundkarte#Hintergrundkarte_scannen|Hintergrundkarte scannen]]''').
[[File:Hint.jpg|hint]] Sie können eine Rasterkarte direkt in OCAD scannen, um diese als Hintergrundkarte zu verwenden: Wählen Sie '''Scannen''' aus dem '''Hintergrundkarte'''-Menü und wählen Sie '''Scannen''' aus dem Submenü. Die Dialogbox Ihres Scanners wird erscheinen ('''[[Hintergrundkarte#Hintergrundkarte_scannen|Hintergrundkarte scannen]]''').


===Warnungen und Fehlermeldungen===
===Warnungen und Fehlermeldungen===
====Nicht genügend Speicher für Hintergrundkarte====
====Nicht genügend Speicher für Hintergrundkarte====
This error message appears if Windows cannot provide the memory needed to load the whole background map. For uncompressed background map files the size of memory needed is about the file size. Compressed background map files have to be expanded in memory and therefore need more memory than their file size.
Diese Fehlermeldung erscheint, wenn Windows nicht genug Speicherplatz für das Laden der Hintergrundkarte aufbringen kann. Unkomprimierte Hintergrundkarten benötigen ungefähr den Speicherplatz der Dateigrösse. Komprimierte Hintergrundkarten müssen vergrössert werden und benötigen daher mehr Speicherplatz als Ihre tatsächliche Grösse.


====TIFF-Variante wird nicht unterstützt====
====TIFF-Variante wird nicht unterstützt====
This error message appears if the TIFF variant is not supported by the current version of OCAD.
Diese Fehlermeldung wird Ihnen angezeigt, wenn das TIFF-Format nicht von der aktuellen OCAD-Version unterstützt wird.


====Komprimierungstyp wird nicht unterstützt====
====Komprimierungstyp wird nicht unterstützt====
This error message appears if the compression in the opened TIFF file is not supported by the current version of OCAD.
Diese Fehlermeldung wird Ihnen angezeigt, wenn die Komprimierung der geöffneten TIFF-Datei nicht von der aktuellen OCAD-Version unterstützt wird.


====Die Hintergrundkarte ist im Massstab 1:x georeferenziert, aber die offene Karte hat den Massstab 1:y====
====Die Hintergrundkarte ist im Massstab 1:x georeferenziert, aber die offene Karte hat den Massstab 1:y====
[[File:WarningOpenOcdBackgroundMapInOtherScale.png]]
[[File:WarningOpenOcdBackgroundMapInOtherScale.png]]


This warning appears if the OCD background map is geo-referenced and has an other scale than the currently opened map. OCAD opens the map but ignores the georeferencing (no scaling and no offset) and uses the paper coordinates.
Diese Warnung erscheint, wenn die OCAD-Hintergrundkarte georeferenziert ist und einen anderen Massstab aufweist, wie die aktuell geöffnete Karte. OCAD öffnet die Karte, ignoriert jedoch die Georeferenzierung (keine Skalierung, keine Verschiebung) und verwendet Papierkoordinaten.


To avoid this warning message, open the OCD-File you want to load as a background map and use the '''[[Karte#Massstab_ändern|Massstab ändern]]''' function.
Um diese Warnung zu verhindern, öffnen Sie die OCAD-Datei, die Sie als Hintergrundkarte laden möchten und wählen die Funktion '''[[Karte#Massstab_ändern|Massstab ändern]]'''.


=== Limitations for Georeferenced ocd Background Maps===
=== Einschränkungen für georeferenzierte OCAD-Hintergrundkarten===
OCAD supports different real world offsets and real world angles. The offset and angle can be set in the '''[[Eine_neue_Karte_erstellen#Massstab_und_Koordinatensystem|Massstab und Koordinatensystem]]''' dialog. In some cases, OCAD has a redrawing problem with different real world angles.
OCAD unterstützt verschiedene Koordinatensystem-Verschieubungen und Koordinatensystem-Winkel. Verschiebung und Winkel können im Dialog '''[[Eine_neue_Karte_erstellen#Massstab_und_Koordinatensystem|Massstab und Koordinatensystem]]''' eingestellt werden. Manchmal hat OCAD kleinere Probleme mit verschiedenen Koordinatensystem-Winkel.


==Hintergrundkarte abstimmen [[File:Space.PNG]][[File:Pro40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Professional.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-cartography]][[File:Std40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]][[File:Sta40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Starter.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]][[File:CS40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Course Setting.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]]==
==Hintergrundkarte abstimmen [[File:Space.PNG]][[File:Pro40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Professional.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-cartography]][[File:Std40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]][[File:Sta40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Starter.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]][[File:CS40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Course Setting.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]]==
Choose this command in the '''Background Map''' menu or press the '''F9''' button ('''[[Shortcuts|Shortcut]]''' by default) to adjust the background map.
Wählen Sie diesen Befehl im '''Hintergrundkarte'''-Menü oder drücken Sie '''F9''' (Standart-'''[[Shortcuts|Shortcut]]'''), um die Hintergrundkarte abzustimmen.
This command is active when one or more raster background maps are loaded.<br>
Sie können diesen Befehl nutzen, wenn eine oder mehrere Raster-Hintergrundkarten geladen sind.<br>
If more than one background map is loaded, you will have to choose a map in a dialog box.
Wenn mehr als eine Hintergrundkarte geladen ist, müssen Sie die entsprechende Karte in der Dialogbox auswählen.


A background map can be adjusted to the grid or to the map. A grid on the background map makes it easier to adjust it. The grid crossing points can be used for the adjustment (however, any points can be used).
Eine Hintergrundkarte kann dem Gitter oder der Karte angepasst werden. Ein Gitter auf der Hintergrundkarte erleichtert den Abstimmungsprozess. Kreuzungen von Gitterlinien eignen sich am besten für die Anpassung. Sie können jedoch auch irgend einen anderen Punkt für die Abstimmung benutzen.


It is possible to use 1 to 12 points for the adjustment. After choosing the '''Adjust''' command the cursor changes to a cross line with a black and white squared pattern. You are now in the '''Adjust''' mode. Do the following steps for each adjustment point:
Sie können zwischen 1 und 12 Punkte für eine Abstimmung bestimmen. Nachdem Sie den Befehl '''Abstimmen''' ausgeführt haben, wechselt der Mauszeiger zu einem Fadenkreuz mit einem Schwarz-Weiss-Mustericon. Sie befinden sich nun im '''Abstimmungs'''-Modus. Führen Sie die folgenden Punkte für jeden Abstimmungspunkt durch:
# Mark a point on the background map (e.g. grid point or a surface reference point) by clicking it.
# Klicken Sie an einen Punkt auf der Hintergrundkarte
# Mark the same point on the map by clicking it.
# Klicken Sie an denselben Standort in der OCAD-Karte.


In the bottom left part of the '''[[Graphische_Benutzeroberfläche#Statusleiste|Statusleiste]]''' you can alwys see, which point you have to mark at the moment, when you are in the '''Adjust''' mode.<br />
Auf der linken Seite der '''[[Graphische_Benutzeroberfläche#Statusleiste|Statusleiste]]''' können Sie jeweils sehen, welches Punkt Sie im Moment im Abstimmungsmodus wählen müssen.<br />
When having adjusted enough points, execute the adjustment by pressing the '''Enter''' key. The background map is rotated and stretched to get the best fit for the adjustment points.
Wenn Sie genügend Abstimmungspunkte gewählt haben, führen Sie die Abstimmung mit der '''Enter'''-Taste durch. Die Hintergrundkarte wird entsprechend den Abstimmungspunkten gedreht und gestreckt.


[[File:Hint.jpg|hint]] - If the size of the raster map corresponds exactly with that of the map scale and has not been rotated, it is possible to adjust it with the map using a single point pair. OCAD will correctly reposition the raster map without changing the scale or angle.
[[File:Hint.jpg|hint]] - If the size of the raster map corresponds exactly with that of the map scale and has not been rotated, it is possible to adjust it with the map using a single point pair. OCAD will correctly reposition the raster map without changing the scale or angle.

Version vom 31. Juli 2013, 15:07 Uhr

Als Hintergrundkarte wird eine Rasterkarte oder eine OCAD-Datei, die als Hintergrund der aktuellen OCAD-Datei verwendet wird, bezeichnet. Sie dient als Zeichenvorlage oder als Hintergrundkartenbild. Beispiele dafür sind gescannte Kartenskizzen, Satelitenbilder, Orthophotos oder Schummerungen. OCAD kann Hintergrundbilder und -Karten nicht bearbeiten.

Order BackgroundMap.png

Hintergrundkarte scannen Space.PNGThis function is available in OCAD 11 Professional.This function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.

Folgende zwei Punkte werden Ihnen empfohlen:

  • Verwenden Sie ein Gitter: Meistens können Sie nicht die ganze Entwurfskarte scannen. Einschränkungen gibt es von Seiten von Windows (limitiert die maximale Grösse von Hintergrundkarten), durch den vorhandenen Speicherplatz oder durch die Grösse des Scanners (A4). In diesen Fällen, empfehlen wir Ihnen, ein Gitter auf die Entwurfskarte zu zeichnen. In vielen Fällen enthält die Karte bereits ein Kilometer-Gitter, welches Sie verwenden können. Falls dieses nicht existiert, sollten Sie ein präzises Gitter mit horizontalen und vertikalen Linien (mit einem Abstand von ca. 10cm) zeichnen. So können die gescannten Teile in OCAD wieder einfach zusammengefügt werden.
  • Auflösung: Wir empfehlen Ihnen die Karte mit 300 dpi zu scannen.

Im Scannen-Submenü des Hintergrundkarte-Menüs finden Sie die folgenden zwei Befehle:

  • Scannen: Wählen Sie diesen Befehl, um den Scannvorgang zu starten. Dieser Befehl wird Ihnen das Hauptfenster des TWAIN-Treibers Ihres Scanners anzeigen. Nach dem Scannen, können Sie einen Dateinamen für die gescannte Karte eingeben. Danach wird die gescannte Hintergrundkarte geöffnet.
  • Quelle wählen: Wenn mehrere TWAIN-Quellen (oder mehrere Treiber) installiert sind, können Sie hier die gewünschte Quelle wählen.

Um eine Karte mit OCAD zu scannen müssen Sie die folgenden Voraussetzungen erfüllen:
Ein Scanner muss an Ihrem PC angeschlossen sein und ein 32-bit TWAIN-Treiber muss installiert sein. Wenn Sie kein TWAIN-Treiber besitzen oder den Scanner an einem anderen PC verwenden, verwenden Sie die Software des Scanners und speichern Sie die gescannte Hintergrundkarte als BMP-, GIF-, JPEG- oder TIFF-Datei. Wählen Sie Öffnen aus dem Hintergrundkarte-Menü, um die gescannte Karte in OCAD zu öffnen. Wählen Sie Abstimmen aus dem Hintergrundkarte-Menü, um die Hintergrundkarte dem Gitter oder einem bereits vorhanden Kartenteil anzupassen.

Hintergrundkarte öffnen Space.PNGThis function is available in OCAD 11 Professional.This function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.This function is available in OCAD 11 Starter.This function is available in OCAD 11 Course Setting.

Wählen Sie diesen Befehl aus dem Hintergrundkarte-Menü, um eine Hintergrundkarte, welche als Hintergrundbild im Zeichnungsfenster angezeigt werden soll, zu öffnen. OCAD kann BMP-, GIF-, TIFF- und JPEG-Dateien öffnen. Ausserdem können OCAD-Karten (*.ocd) oder Verschlüsselte OCAD-Dateien (*.eocd) als Hintergrundkarte geladen werden. Der Dialog Hintergrundkarte öffnen erscheint. Wählen Sie eine Datei und wählen Sie Öffnen.

Beachten Sie: In der OCAD 11 Starter Edition, können OCAD-Karten (*.ocd) und Verschlüsselte OCAD-Dateien (*.eocd) nur als Hintergrundkarte von Bahnlegungsprojekten geladen werden.

Eine georeferenzierte Rasterkarte als Hintergrundkarte verwenden

Wenn Ihre Karte georeferenziert ist und Sie eine georeferenzierte Karte als Hintergrundkarte verwenden möchten:

  1. Wählen Sie Öffnen im Hintergrundkarte-Menü. Der Dialog Hintergrundkarte öffnen erscheint.
  2. Wählen Sie eine Datei und wählen Sie Öffnen.

Die georeferenzierte Karte wird dann sofort im selektierten Koordinatensystem korrekt platziert. Sie können die nächsten Schritte überspringen und gleich mit Zeichnen anfangen.
hint - Wählen Sie die Schaltfläche Ganze Karte, um die ganze Karte anzuzeigen.

- Die Option Entwurfsmodus im Ansicht-Menü, kann benutzt werden, um Kartenobjekte oder die Hintergrundkarte zu dimmen.
- OCAD-Dateien können ebenfalls als Hintergrundkarten geladen werden.


video available Hintergrundkarten - Basics

Eine nicht-georeferenzierte Rasterkarte als Hintergrundkarte verwenden

Wenn Ihre Karte georeferenziert ist und Sie eine nicht-georeferenzierte Karte als Hintergrundkarte laden möchten:

  1. Wählen Sie Öffnen im Hintergrundkarte-Menü. Der Dialog Hintergrundkarte öffnen erscheint.
  2. Wählen Sie eine Datei und wählen Sie Öffnen.
  3. Geben Sie eine Auflösung für die Hintergrundkarte ein und wählen Sie OK.

Die Hintergrundkarte wird in der Mitte der aktuellen Zeichnungsfläche abgebildet. Die Rasterkarte (Hintergrundkarte) muss nun mit der Funktion Hintergrundkarte abstimmen platziert werden.
hint Sie können eine Rasterkarte direkt in OCAD scannen, um diese als Hintergrundkarte zu verwenden: Wählen Sie Scannen aus dem Hintergrundkarte-Menü und wählen Sie Scannen aus dem Submenü. Die Dialogbox Ihres Scanners wird erscheinen (Hintergrundkarte scannen).

Warnungen und Fehlermeldungen

Nicht genügend Speicher für Hintergrundkarte

Diese Fehlermeldung erscheint, wenn Windows nicht genug Speicherplatz für das Laden der Hintergrundkarte aufbringen kann. Unkomprimierte Hintergrundkarten benötigen ungefähr den Speicherplatz der Dateigrösse. Komprimierte Hintergrundkarten müssen vergrössert werden und benötigen daher mehr Speicherplatz als Ihre tatsächliche Grösse.

TIFF-Variante wird nicht unterstützt

Diese Fehlermeldung wird Ihnen angezeigt, wenn das TIFF-Format nicht von der aktuellen OCAD-Version unterstützt wird.

Komprimierungstyp wird nicht unterstützt

Diese Fehlermeldung wird Ihnen angezeigt, wenn die Komprimierung der geöffneten TIFF-Datei nicht von der aktuellen OCAD-Version unterstützt wird.

Die Hintergrundkarte ist im Massstab 1:x georeferenziert, aber die offene Karte hat den Massstab 1:y

WarningOpenOcdBackgroundMapInOtherScale.png

Diese Warnung erscheint, wenn die OCAD-Hintergrundkarte georeferenziert ist und einen anderen Massstab aufweist, wie die aktuell geöffnete Karte. OCAD öffnet die Karte, ignoriert jedoch die Georeferenzierung (keine Skalierung, keine Verschiebung) und verwendet Papierkoordinaten.

Um diese Warnung zu verhindern, öffnen Sie die OCAD-Datei, die Sie als Hintergrundkarte laden möchten und wählen die Funktion Massstab ändern.

Einschränkungen für georeferenzierte OCAD-Hintergrundkarten

OCAD unterstützt verschiedene Koordinatensystem-Verschieubungen und Koordinatensystem-Winkel. Verschiebung und Winkel können im Dialog Massstab und Koordinatensystem eingestellt werden. Manchmal hat OCAD kleinere Probleme mit verschiedenen Koordinatensystem-Winkel.

Hintergrundkarte abstimmen Space.PNGThis function is available in OCAD 11 Professional.This function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.This function is available in OCAD 11 Starter.This function is available in OCAD 11 Course Setting.

Wählen Sie diesen Befehl im Hintergrundkarte-Menü oder drücken Sie F9 (Standart-Shortcut), um die Hintergrundkarte abzustimmen. Sie können diesen Befehl nutzen, wenn eine oder mehrere Raster-Hintergrundkarten geladen sind.
Wenn mehr als eine Hintergrundkarte geladen ist, müssen Sie die entsprechende Karte in der Dialogbox auswählen.

Eine Hintergrundkarte kann dem Gitter oder der Karte angepasst werden. Ein Gitter auf der Hintergrundkarte erleichtert den Abstimmungsprozess. Kreuzungen von Gitterlinien eignen sich am besten für die Anpassung. Sie können jedoch auch irgend einen anderen Punkt für die Abstimmung benutzen.

Sie können zwischen 1 und 12 Punkte für eine Abstimmung bestimmen. Nachdem Sie den Befehl Abstimmen ausgeführt haben, wechselt der Mauszeiger zu einem Fadenkreuz mit einem Schwarz-Weiss-Mustericon. Sie befinden sich nun im Abstimmungs-Modus. Führen Sie die folgenden Punkte für jeden Abstimmungspunkt durch:

  1. Klicken Sie an einen Punkt auf der Hintergrundkarte
  2. Klicken Sie an denselben Standort in der OCAD-Karte.

Auf der linken Seite der Statusleiste können Sie jeweils sehen, welches Punkt Sie im Moment im Abstimmungsmodus wählen müssen.
Wenn Sie genügend Abstimmungspunkte gewählt haben, führen Sie die Abstimmung mit der Enter-Taste durch. Die Hintergrundkarte wird entsprechend den Abstimmungspunkten gedreht und gestreckt.

hint - If the size of the raster map corresponds exactly with that of the map scale and has not been rotated, it is possible to adjust it with the map using a single point pair. OCAD will correctly reposition the raster map without changing the scale or angle.

- If the raster map is contorted, rescaled or rotated, you will need to use between 3 and 12 point pairs to adjust the image with the map. OCAD repositions the raster map by transforming it (affine transformation) and adjusts the scale and angle accordingly. The point pairs should be distributed equally across the map.
- If the adjustment point pairs lie outside of the drawing window, you can move the map section between the adjustment point pairs during the adjustment process.

Error Adjustment points too close: When using several points for adjusting a background map, the outermost points must be separated by at least 2 mm on the background map.

Note: OCAD Background Maps cannot be adjusted. The Georeferenzierung is used to place the map or, if the map is not georeferenced, the origin of the background map (middle of the map, point (0/0)) is displayed on the origin of the current map.

Once you have completed the map adjustment, the raster map can be saved as a georeferenced raster map. The advantage of this is that the raster map will be loaded in the correct position the next time it is opened.

To save the raster map as a georeferenced raster map:

  1. Select the Export command in the File menu.
  2. Select a desired raster format (TIF, JPG, GIF or BMP)
  3. Select a Resolution (300 dpi is recommended for printing maps)
  4. Select the Create World file option
  5. Click the OK button.

video available Adjust Background maps

Alle Hintergrundkarten verbergen Space.PNGThis function is available in OCAD 11 Professional.This function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.This function is available in OCAD 11 Starter.This function is available in OCAD 11 Viewer.This function is available in OCAD 11 Course Setting.

Choose the Hide All command in the Background Map menu or press the F10 key (Shortcut by default) to hide all background maps temporarily or make them visible when they are hidden. This command is active if one or more background maps are loaded.

If you want to hide only single background maps, choose the Verwalten command from the Background Map menu.

Hintergrundkarten verwalten Space.PNGThis function is available in OCAD 11 Professional.This function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.This function is available in OCAD 11 Starter.This function is available in OCAD 11 Viewer.This function is available in OCAD 11 Course Setting.

Choose the Manage command from the Background Map menu to set options for displaying and printing the background maps. The Manage Background Map dialog box is displayed. This is a non-modal dialog box. It is possible to switch between the dialog box and the map window without closing the dialog. Changes are directly updated on the map.

background map

In the Manage Background Map dialog a table is displayed. In this table all loaded background maps are listed. The table consists of the following columns:

Sichtbarkeitseigenschaften Space.PNGThis function is available in OCAD 11 Professional.This function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.This function is available in OCAD 11 Starter.This function is available in OCAD 11 Viewer.This function is available in OCAD 11 Course Setting.

  • V (Visible): You can make a background map visible or hide it by clicking the corresponding cell in this column. An eye icon in this column means that the background map is visible.
hint To hide all background maps temporary use the Alle verbergen command in the Background Map menu.
  • F (Visible in Background Favorites view mode): You can make a background map visible or hide it in the Hintergrundkarten-Favoriten by clicking the corresponding cell in this column. An eye icon in this column means that the background map is visible in the Hintergrundkarten-Favoriten.
  • Dim: In this column you can enter a value in percentage to make the background map appear brighter, i.e. to dim it. 0% means the background map is displayed in its original colors. 100% means the background map appears completely white. Dimming is used to get a better distinction between the background map and the map.
  • T (Transparent): If more than one background map is opened you can set them transparent so that both are visible. Activate this option by clicking the corresponding cell in this column.

Echtfarbe zuweisen Space.PNGThis function is available in OCAD 11 Professional.This function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.This function is available in OCAD 11 Starter.

This feature is used in a special production process, namely to update old hand drawn or scribed maps. The printing plates for each spot color are scanned (black and white or gray-scale) and then used as background maps. When such a background map is assigned to a spot color, it is displayed with this color. In addition, when the Echtfarben-Ansicht is activated the background map is displayed together with the corresponding spot color.

Visit the Echtfarben definieren page to learn more about spot colors.

Note: This feature is intended for black and white or gray-scale background maps. If a color background map is assigned, the resulting colors are undefined.

Blockout Space.PNGThis function is available in OCAD 11 Professional.This function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.This function is available in OCAD 11 Starter.

This column is labeled with a B and is only available for raster background maps. Click a cell in the Blockout column to use the corresponding background map as a block out mask.

If you have several black and white or gray-scale background maps which are transparent and assigned to a spot color, you can use this function to hide some background maps in a certain area of a different background map.

In the following example, there are four black and white or grey-scale background maps loaded. Each background map was assigned to a spot color. There are the purple, the black and the blue lines. The fourth background map was assigned to the yellow color. The Hintergrundkarten verwalten dialog looks as follows:

ManageBackgroundMap.PNG

The yellow background map is used as a Blockout mask. The result looks as follows.

Blockout.PNG

The black and the purple background maps are hidden behind the yellow areas when using Blockout. The blue background map is drawn over the yellow areas because it is over the blockout mask in the order of the background maps.

Dateiname Space.PNGThis function is available in OCAD 11 Professional.This function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.This function is available in OCAD 11 Starter.This function is available in OCAD 11 Viewer.This function is available in OCAD 11 Course Setting.

The file name of the background map is displayed in the File name column.

I (Dokument-Info) Space.PNGThis function is available in OCAD 11 Professional.This function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.This function is available in OCAD 11 Starter.This function is available in OCAD 11 Viewer.This function is available in OCAD 11 Course Setting.

Click on the BackgroundMapsInfoIcon.png information icon to get more information about the corresponding raster background map. The Background Map Info dialog box appears with additional information. The given information varies depending on the file type.

ManageBackgroundMapInfo.png

If an encrypted background map is load then a BackgroundMapsInfoLock.png lock icon is displayed in the information column.

ManageBackgroundMapEncryptedIcon.png

Click on the BackgroundMapsInfoLock.png lock icon to get more information about the encrypted background map.

ManageBackgroundMapEncryptedInfo.png

Weitere Funktionen Space.PNGThis function is available in OCAD 11 Professional.This function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.This function is available in OCAD 11 Starter.This function is available in OCAD 11 Course Setting.

  • Move Up: Click the Move Up icon to move the selected background map one line upwards. Background maps which are listed in a upper position in the Manage Background Map table are diplayed in the foreground.
  • Move Down: Click the Move Down icon to move the selected background map one line downwards. Background maps which are listed in a lower position in the Manage Background Map table are diplayed in the background.
  • Open: Click this button to open a new background map (neue Hintergrundkarte öffnen).
  • Relink: Wieder verknüpfen background maps to another directory.
  • Remove all: Click this button to remove all background maps. This command does not delete the background map files.
  • Remove: Click this button to remove the selected background map. This command does not delete the background map file.
  • Close: Click the close button to quit the dialog.

WMS - Web Map Service Space.PNGThis function is available in OCAD 11 Professional.

Visit the Web Map Service page to get some information about this function.


Previous Chapter: Create a New Symbol

Next Chapter: Import Files

Back to Main Page