Dateien exportieren: Unterschied zwischen den Versionen

Aus OCAD 11 Wiki - Deutsch
Zur Navigation springen Zur Suche springen
(/* Export Encrypted File File:Space.PNGThis function is available in OCAD 11 Professional.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-cartographyThis function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.|link=https://www.ocad.com/en/products...)
(/* BMP exportieren File:Space.PNGThis function is available in OCAD 11 Professional.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-cartographyThis function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-o…)
 
(32 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
To print out a map or use it in another desktop publishing program, export it in for example PDF format.  
[[Category:Datei]]
# Select '''Export''' in the '''File''' menu.
Um eine Karte auszudrucken oder mit einem anderen Desktop-Publishing-Programm zu öffnen, exportieren Sie das Projekt.
# Select the area to print ('''Entire Map, Part of Map''' or '''One page''') in the '''Setup field'''. Now place the gray frame in the drawing window over the area you want to print out. If you cannot see the frame, click '''Zoom out''' in the '''View''' menu until the frame becomes visible.
# Wählen Sie '''Exportieren''' im '''Datei'''-Menü.
# Click '''OK''' to export the map.  
# Wählen Sie Ihr gewünschtes Dateiformat.
:[[File:Hint.jpg|hint]] If you want to export the raster background map as well, enter a resolution for it.
# Wählen Sie einen Exportbereich ('''Ganze Karte''' oder '''Teilkarte'''). Platzieren Sie den Rahmen über dem gewünschten Bereich (falls '''Teilkarte''' gewählt).
# Klicken Sie '''OK''', um die Karte zu exportieren.  
:[[File:Hint.jpg|hint]] Möchten Sie die Raster-Hintergrundkarte ebenfalls exportieren, geben Sie bitte eine Auflösung ein.


: [[File:Example.jpg|example]] [[File Export Information]]
: [[File:Example.jpg|example]] [[Dateiexportinformationen]]




==Export AI [[File:Space.PNG]][[File:Pro40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Professional.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-cartography]]==
==AI exportieren [[File:Space.PNG]][[File:Pro40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Professional.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-cartography]]==
''(This function is not available in Draft mode. Change to Normal mode to export AI file.)''
''(Diese Funktion ist im Entwurfsmodus nicht verfügbar. Wechseln Sie zur Normal-Ansicht um die AI-Datei zu exportieren.)''


Choose this command to export the map to an AI (Adobe Illustrator) file.
Wählen Sie diese Option im Dropdown-Menü, um die Karte in eine AI (Adobe Illustrator) Datei zu exportieren.


After clicking '''OK''', a file dialog box is displayed where you can enter a file name for the exported map.
Nachdem Sie '''Exportieren''' geklickt haben, wird ein Dialog angezeigt, wo Sie einen Dateinamen für die exportierte Datei eingeben können.


The AI format is the preferred format if you want to process the map further in a graphics program. It preserves the full graphics quality of the map. The exported file contains layers corresponding to the OCAD symbols appearing on the map. The format is Adobe Illustrator version 7.
Das AI-Format ist das bevorzugte Format für eine Weiterverarbeitung in einem Grafikprogramm. Alle Grafikqualitäten bleiben erhalten. Die exportierte Datei enthält alle Ebenen entsprechend den OCAD-Symbolen auf der Karte. Das Format ist für Adobe Illustrator 7.




'''Part of Map'''
'''Teilkarte'''
Activate this check box to export a part of the map. The map section will be shown with a rectangle on the drawing window. You can alter the rectangle with the mouse.
Wählen Sie diese Option, um einen Teil der Karte zu exportieren. Der Bereich wird Ihnen als Rechteck im Zeichnungsfenster angezeigt. Sie können dieses Rechteck nach Belieben verschieben, vergrössern und verkleinern..
: Click the button Setup [[File:Setup.JPG|setup]] to define the part of map to be exported by coordinates. The dialog box [[Export_Files#Setup_Part_of_Map|Setup Part of Map (Export)]] appears.
: Wählen Sie die Schaltfläche '''Einrichten''' [[File:Setup.JPG|setup]], um den Kartenausschnitt mit Koordinaten zu definieren. Der [[Dateien_exportieren#Kartenausschnitt wählen|Kartenausschnitt auswählen (Export)]]-Dialog erscheint.
: Click the button Entire map [[File:EntireMap.JPG|entire map]] to export the entire map.
: Wählen Sie die Schaltfläche '''Ganze Karte''' [[File:EntireMap.JPG|entire map]], um die ganze Karte zu exportieren.
: Click the button To current view [[File:ToCurrentView.JPG|to current view]] to export the currently on the screen displayed map.
: Wählen Sie die Schaltfläche '''Aktuelle Ansicht''' [[File:ToCurrentView.JPG|to current view]], um den auf dem Bildschirm sichtbaren Bereich zu exportieren.
If this check box is not active the entire map will be exported.
Wenn '''Teilkarte''' nicht angewählt ist, wird die ganze Karte exportiert.


'''Export scale'''
'''Export-Massstab'''
Enter the scale for the exported map. You can enter the scale on the keyboard, or choose one of the predefined scales.
Geben Sie den Massstab für die exportierte Karte ein. Sie können Ihn entweder mit der Tastatur eingeben, oder einen Standart-Massstab wählen.


'''Colors'''
'''Farben'''
'''CMYK (process) colors:''' Select this radio button if you want to print the map using '''process colors'''.
'''CMYK (Prozess) -Farben:''' Wählen Sie diese Option, um die Karte mit '''Prozessfarben''' zu exportieren.
Spot colors: Select this radio button if you want to print the map using spot colors Mode. If you choose this option, the appearance must be specified for each spot color. Choose '''Spot color Mode''' from the '''Map''' menu to define the appearance for the different spot colors. Activate Combine to export all selected spot colors in the same file. This is for very special cases. Normally you should not use this option.


==Export BMP [[File:Space.PNG]][[File:Pro40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Professional.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-cartography]][[File:Std40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]][[File:Sta40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Starter.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]][[File:View40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Viewer.|link=https://www.ocad.com/en/downloads/ocad-viewer]][[File:CS40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Course Setting.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]]==
'''Echtfarben:''' Wählen Sie diese Option, um die Karte mit '''Echtfarben''' zu exportieren. Wenn Sie diese Option aktiviert haben, muss die Erscheinung für die verschiedenen Echtfarben festgelegt sein. Wählen Sie '''Echtfarben definieren''' aus dem '''Karte'''-Menü, um die Erscheinung der Echtfarben zu definieren.  
Choose this command to export the map to a BMP file. The '''Export BMP File''' dialog box is displayed. After clicking OK, a file dialog box is displayed where you can enter a file name for the exported bitmap.
Zurück in der Exportieren-Box, können Sie '''Kombinieren''' wählen, um alle markierten Echtfarben in der gleichen Datei zu speichern. Dies ist nur für sehr spezielle Fälle. Normalerweise sollten Sie diese Option nicht brauchen.


* '''Resolution:''' Enter here the desired resolution for the exported BMP file.
==BMP exportieren [[File:Space.PNG]][[File:Pro40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Professional.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-cartography]][[File:Std40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]][[File:Sta40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Starter.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]][[File:View40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Viewer.|link=https://www.ocad.com/en/downloads/ocad-viewer]][[File:CS40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Course Setting.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]]==
* '''Pixel size:''' Enter here the size of a pixel in the real world.  
Wählen Sie diese Option im Dropdown-Menü, um die Karte in eine BMP-Datei zu exportieren. Nachdem Sie '''Exportieren''' geklickt haben, wird ein Dialog angezeigt, wo Sie einen Dateinamen für die exportierte Bitmap-Datei eingeben können.
* '''Create World file (*.bpw):''' Choose this option if you want to use the exported file in a GIS (Geographical Information System). A World file with the georeference information is created.
* '''Auflösung:''' Geben Sie hier die gewünschte Auflösung für die BMP-Datei ein.
* '''Anti-Aliasing:''' Anti-Aliasing is method to make the edges of lines and texts appear soft. Normally you should activate this option.
* '''Pixel-Grösse:''' Geben Sie hier die Grösse eines Pixels in der realen Welt ein.
* '''Color correction:''' Activate this option to apply the same color correction as for the screen. Choose Color correction from the Options menu to setup the color correction.
* '''World file erstellen (*.bpw):''' Wählen Sie diese Option, um die exportierte Datei in einem GIS (Geographical Information System) zu verwenden. Ein World file mit den Georeferenz-Informationen wird erstellt.
* '''Anti-Aliasing:''' Anti-Aliasing ist eine Methode, um die Kanten von Linien und Texten weicher erscheinen zu lassen. Normalerweise sollten Sie diese Option aktivieren.
* '''Farbkorrektur:''' Aktivieren Sie diese Option, um die gleiche Farbkorrektur wie für den Bildschirm anzuwenden. Richten Sie die Farbkorrektur in den OCAD Präferenzen über das Optionen-Menü ein. (Kategorie: Ansicht)


* '''Part of map'''
'''Teilkarte'''
: Activate this check box to export a part of the map. The map section will be shown with a rectangle on the drawing window. You can alter the rectangle with the mouse.
Wählen Sie diese Option, um einen Teil der Karte zu exportieren. Der Bereich wird Ihnen als Rechteck im Zeichnungsfenster angezeigt. Sie können dieses Rechteck nach Belieben verschieben, vergrössern und verkleinern..
: Click the button Setup [[File:Setup.JPG|setup]] to define the part of map to be exported by coordinates. The dialog box Setup Part of Map (Export) appears.
: Wählen Sie die Schaltfläche '''Einrichten''' [[File:Setup.JPG|setup]], um den Kartenausschnitt mit Koordinaten zu definieren. Der [[Dateien_exportieren#Kartenausschnitt wählen|Kartenausschnitt auswählen (Export)]]-Dialog erscheint.
: Click the button Entire map [[File:EntireMap.JPG|entire map]] to export the entire map.
: Wählen Sie die Schaltfläche '''Ganze Karte''' [[File:EntireMap.JPG|entire map]], um die ganze Karte zu exportieren.
: Click the button To current view [[File:ToCurrentView.JPG|to current view]] to export the currently on the screen displayed map.
: Wählen Sie die Schaltfläche '''Aktuelle Ansicht''' [[File:ToCurrentView.JPG|to current view]], um den auf dem Bildschirm sichtbaren Bereich zu exportieren.
: If this check box is not active the entire map will be exported.
Wenn '''Teilkarte''' nicht angewählt ist, wird die ganze Karte exportiert.


* '''Tiles'''
* '''Kacheln'''
: Activate this check box to export the map in tiles instead of one single file. Click the button Setup [[File:Setup.JPG|setup]] to define the tiles. The dialog box Setup tiles appears.
: Aktivieren Sie diese Option, um die Karte in Kacheln anstelle von einer einzigen Datei zu exportieren. Drücken Sie die Einrichten-Schaltfläche [[File:Setup.JPG|setup]], um die Kacheln zu definieren. Der Kacheln einrichten Dialog erscheint.
: '''Pixel size''' and Create '''World file''' option are only available if '''Real world coordinate''' mode in '''Scale and Coordinate System''' from the '''Map''' menu is activated


[[File:Hint.jpg]] The error message: "Not enough memory for exporting" appears if Windows cannot provide the memory needed. Choose a lower raster resolution.<br>
[[File:Hint.jpg]] '''Pixel-Grösse''' und '''World file erstellen''' sind nur verfügbar, wenn ein Landeskoordinatensystem aus dem '''Massstab und Koordinatensystem'''-Dialog des '''Karte'''-Menüs gewählt ist.<br>
[[File:Hint.jpg]] The size of the exported BMP is limited to 32000 x 32000 pixels.
[[File:Hint.jpg]] Die Fehlermeldung '''Nicht genügend Speicher für Export''' erscheint, wenn Windows nicht genug Speicherplatz zur Verfügung stellen kann. Wählen Sie eine geringere Auflösung.<br>
[[File:Hint.jpg]] Die Grösse einer exportierten BMP-Datei ist auf 32000 x 32000 Pixel limitiert.


==Export DXF [[File:Space.PNG]][[File:Pro40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Professional.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-cartography]][[File:Std40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]]==
==DXF exportieren [[File:Space.PNG]][[File:Pro40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Professional.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-cartography]][[File:Std40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]]==
:''(This function is not available in Draft mode. Change to Normal mode to export DXF file.)''
:''(Diese Funktion ist im Entwurfsmodus nicht verfügbar. Wechseln Sie zur Normal-Ansicht um die DXF-Datei zu exportieren.)''
:''(This function is not available if the map is hidden.)''
:''(Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn die Karte verborgen ist.)''


Choose this command to export the entire map to a *.dxf file.  
Wählen Sie diese Option aus dem Dropdown-Menü, um die ganze Karte in eine DXF-Datei (*.dxf) zu exportieren.
After clicking OK, a file dialog box is displayed where you can enter a filename for the exported map.
Nachdem Sie '''Exportieren''' geklickt haben, wird ein Dialog angezeigt, wo Sie einen Dateinamen für die exportierte Datei eingeben können.  
The exported DXF contains only layers (corresponding to the symbols) and coordinates, but no graphics. (That is, the appearance of the symbols is lost.) If you want to process a map further in a graphics program, the PDF format is the preferred format. There all graphics are exported.
Die exportierte DXF-Datei enthält nur Ebenen (entsprechend den Symbolen) und Koordinaten, jedoch keine Grafiken. Dies bedeutet, dass die Erscheinung von den Symbolen verloren geht. Falls Sie eine Karte in einem Grafikprogramm weiterverarbeiten möchten, bietet sich das PDF-Format als bevorzugtes Format an. Dort werden alle Grafiken exportiert.


'''Export Scale'''
'''Export-Massstab'''
:Enter the scale for the exported map. You can enter the scale on the keyboard, or choose one of the predefined scales.
:Geben Sie den Massstab für die exportierte Karte ein. Sie können Ihn entweder mit der Tastatur eingeben, oder einen Standart-Massstab wählen.  
 
'''Text von ANSI nach OEM konvertieren'''
'''Convert text from ANSI to OEM'''
:Aktivieren Sie diese Option, um Texte in den OEM-Zeichensatz zu konvertieren. Der OEM-Zeichensatz wird von DOS-Programmen verwendet und betrifft nur Sonderzeichen (ä, à, å etc.). Normalerweise sollten Sie diese Option nicht aktivieren.
:Activate this option if text should be converted to the OEM character set. OEM character set is used by old DOS programs and concerns only accented characters (ä, à, å etc.). :Normally you should not activate this option.
:Falls Sonderzeichen nicht korrekt in ein DOS-Programm importiert werden, versuchen Sie es mit dieser Option.
:If accented characters are not imported correctly in the DOS program, try this option.
:'''Text von ANSI nach Unicode konvertieren:''' Aktivieren Sie diese Option, um Texte in den Unicode-Zeichensatz zu konvertieren.
:'''Convert text from ANSI to Unicode:''' Activate this option if text should be converted to the Unicode character set.  
:'''Nur Objekte mit einem selektierten Symbol:''' Aktivieren Sie diese Option, um nur Objekte mit einem '''selektierten Symbol''' zu exportieren.
:'''Only objects with a selected symbol:''' Activate this option to export only objects with a '''selected symbol'''.


'''CRT'''
'''CRT'''
:Choose this button to load a cross reference table. In a '''cross reference table''' you can define how the OCAD symbols are translated to DXF layers. If you do not use a cross :reference table, then the symbol numbers without decimal point are used as DXF layers (e.g. symbol 101.0 is translated to 1010). The '''Load Cross Reference Table''' file dialog box is displayed.
:Wählen Sie diese Option, um eine Übersetzungstabelle (CRT) zu laden. In einer Übersetzungstabelle können Sie definieren, wie die OCAD-Symbole in DXF-Ebenen übersetzt werden. Falls Sie keine Übersetzungstabelle verwenden, werden die Symbolnummern ohne Dezimalpunkt in DXF-Ebenen übersetzt (z.B. Symbole 101.0 wird in 1010 übersetzt). Der '''Übersetzungstabelle laden'''-Dialog wird angezeigt.


'''Export OCAD curves as DXF splines'''
'''OCAD Kurven als DXF Splines exportieren'''
:Activate this option if OCAD Bézier curves should be converted to DXF splines. Otherwise they are converted to polylines.
:Aktivieren Sie diese Option, um OCAD Bézier-Kurven in DXF-Splines zu konvertieren. Ansonsten werden Sie in Polylinien konvertiert.
* '''GIS (m):''' Select this radio button if you want to use the *.dxf file in a Geographic Information System (GIS). 1 unit corresponds to 1 meter in the real world. The map scale is used for the transformation.
* '''GIS (m):''' Wählen Sie diese Option, um die DXF-Datei in einem Geographic Information System (GIS) zu verwenden. 1 Einheit entspricht 1 Meter in der realen Welt. Der Kartenmassstab wird für die Transformation verwendet.
* '''Paper (mm): ''' Select this radio button if you want to use the *.dxf file in a graphics program. 1 unit corresponds to 1 mm on the map.
* '''Papier (mm): ''' Wählen Sie diese Option, um die DXF-Datei in einem Grafikprogramm zu verwenden. 1 Einheit entspricht 1 mm auf der Karte.


==Export EPS [[File:Space.PNG]][[File:Pro40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Professional.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-cartography]][[File:Std40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]][[File:Sta40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Starter.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]][[File:View40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Viewer.|link=https://www.ocad.com/en/downloads/ocad-viewer]][[File:CS40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Course Setting.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]]==
==EPS exportieren [[File:Space.PNG]][[File:Pro40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Professional.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-cartography]][[File:Std40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]][[File:Sta40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Starter.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]][[File:View40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Viewer.|link=https://www.ocad.com/en/downloads/ocad-viewer]][[File:CS40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Course Setting.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]]==
:''(This function is not available in Draft mode. Change to Normal mode to export EPS file.)''
:''(Diese Funktion ist im Entwurfsmodus nicht verfügbar. Wechseln Sie zur Normal-Ansicht um die EPS-Datei zu exportieren.)''


Choose this command to export the map (or part of it) in the EPS format.
Wählen Sie diese Option im Dropdown-Menü, um die Karte (oder ein Teil davon) im EPS-Format zu exportieren.
After clicking '''OK''', a file dialog box is displayed where you can enter a filename for the exported map. *.eps files are mainly used to print maps on a color copier or to make the printing films for offset printing.  
Nachdem Sie Exportieren geklickt haben, wird ein Dialog angezeigt, wo Sie einen Dateinamen für die exportierte Datei eingeben können. EPS-Dateien (*.eps) werden normalerweise für das Drucken von Karten an Farbkopierern verwendet oder um Druckfilme für den Offsetdruck einzurichen.  
EPS files can be opened in Adobe Illustrator.
EPS-Dateien können mit Adobe Illustrator geöffnet werden.


'''Part of map'''
'''Teilkarte'''
:Activate this check box to export a part of the map. The map section will be shown with a rectangle on the drawing window. You can alter the rectangle with the mouse.
Wählen Sie diese Option, um einen Teil der Karte zu exportieren. Der Bereich wird Ihnen als Rechteck im Zeichnungsfenster angezeigt. Sie können dieses Rechteck nach Belieben verschieben, vergrössern und verkleinern..
* Click the button '''Setup''' [[File:Setup.JPG|setup]] to define the part of map to be exported by coordinates. The dialog box Setup Part of Map (Export) appears.
: Wählen Sie die Schaltfläche '''Einrichten''' [[File:Setup.JPG|setup]], um den Kartenausschnitt mit Koordinaten zu definieren. Der [[Dateien_exportieren#Kartenausschnitt wählen|Kartenausschnitt auswählen (Export)]]-Dialog erscheint.
* Click the button '''Entire map''' [[File:EntireMap.JPG|entire map]] to export the entire map.
: Wählen Sie die Schaltfläche '''Ganze Karte''' [[File:EntireMap.JPG|entire map]], um die ganze Karte zu exportieren.
* Click the button '''To current view''' [[File:ToCurrentView.JPG|to current view]] to export the currently on the screen displayed map.
: Wählen Sie die Schaltfläche '''Aktuelle Ansicht''' [[File:ToCurrentView.JPG|to current view]], um den auf dem Bildschirm sichtbaren Bereich zu exportieren.
:If this check box is not active the entire map will be exported.
Wenn '''Teilkarte''' nicht angewählt ist, wird die ganze Karte exportiert.


'''Export scale'''
'''Export-Massstab'''
:Enter the scale for the exported map. You can enter the scale on the keyboard, or choose one of the predefined scales. If the export scale is different from the map scale, the map and the symbols are enlarged/reduced according to the ratio of the map and export scales.  
Geben Sie den Massstab für die exportierte Karte ein. Sie können Ihn entweder mit der Tastatur eingeben, oder einen Standart-Massstab wählen. Falls der Export-Massstab nicht der gleiche wie der Karten-Massstab ist, werden die Symbole auf der Karte im betreffenden Verhälnis vergrössert/verkleinert.


'''Colors'''
'''Farben'''
* '''Color EPS (CMYK):''' Select this radio button to export a colored map. The color EPS contains CMYK colors. At the service bureau color copies or films for CMYK printing can be made.
* '''CMYK(Prozess)-Farben:''' Wählen Sie diese Option, um eine farbige Karte zu exportieren. Die EPS-Datei enthält CYMK-Farben. In einem Serviceunternehmen können Farbkopien oder Filme für den CMYK-Druck gemacht werden.
* '''Spot color separations:''' Select this option to export spot color separations. Choose Spot color Mode from the View menu to define spot colors. When this radio button is activated and spot colors are defined, you can select one or more of the defined spot colors in the Spot colors list box. Normally you export an EPS file for each of these spot colors.
* '''Echtfarben:''' Wählen Sie diese Option, um Echtfarben zu exportieren. Wählen Sie '''Echtfarben definieren''' aus dem '''Karte'''-Menü, um Echtfarben zu definieren. Falls Sie diese Option gewählt haben und Echtfarben definiert sind, können Sie eine oder mehrere Echtfarben in der Liste auswählen. Normalerweise exportieren Sie je eine EPS-Datei für jede Echtfarbe.


==Export GIF [[File:Space.PNG]][[File:Pro40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Professional.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-cartography]][[File:Std40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]][[File:Sta40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Starter.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]][[File:View40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Viewer.|link=https://www.ocad.com/en/downloads/ocad-viewer]][[File:CS40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Course Setting.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]]==
==GIF exportieren [[File:Space.PNG]][[File:Pro40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Professional.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-cartography]][[File:Std40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]][[File:Sta40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Starter.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]][[File:View40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Viewer.|link=https://www.ocad.com/en/downloads/ocad-viewer]][[File:CS40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Course Setting.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]]==


Choose this command to export the map as a GIF file.  
Wählen Sie diese Option im Dropdown-Menü, um die Karte in eine GIF-Datei zu exportieren. Nachdem Sie Exportieren geklickt haben, wird ein Dialog angezeigt, wo Sie einen Dateinamen für die exportierte Karte eingeben können.  
After clicking '''OK''', a file dialog box is displayed where you can enter a filename for the exported map.
GIF-Dateien werden verwendet, um kleine Karten im Internet zu publizieren. Für grosse Karten wird das OIM-Format (OCAD Internet Map) empfohlen.
GIF files are used to publish small maps in the Internet. For large maps the OIM (OCAD Internet) file format is recommended.
Für Karten bietet GIF eine bessere Komprimierung als JPEG und erzielt so kleinere Dateigrössen.
For maps GIF offers the better compression than JPEG and therefore gives smaller files.
* '''Auflösung:''' Geben Sie hier die gewünschte Auflösung für die exportierte GIF-Datei an.
* '''Resolution:''' Enter here the desired resolution for the exported GIF file.
* '''Pixel-Grösse:''' Geben Sie hier die Grösse eines Pixels in der realen Welt an.
* '''Pixel size:''' Enter here the size of a pixel in the real world.  
* '''World file erstellen (*.gfw):''' Wählen Sie diese Option, um die exportierte Datei in einem GIS (Geographical Information System) zu verwenden. Ein World file mit den Georeferenz-Informationen wird erstellt.  
* '''Create World file (*.gfw):''' Choose this option if you want to use the exported file in a GIS (Geographical Information System). A World file with the georeference information is created.


'''Anti-Aliasing'''
'''Anti-Aliasing'''
Anti-Aliasing is method to make the edges of lines and texts appear soft. Normally you should activate this option.
Anti-Aliasing ist eine Methode, um die Kanten von Linien und Texten weicher erscheinen zu lassen. Normalerweise sollten Sie diese Option aktivieren.  


'''Color correction'''
'''Farbkorrektur'''
Activate this option to apply the same color correction as for the screen.
Aktivieren Sie diese Option, um die gleiche Farbkorrektur wie für den Bildschirm anzuwenden


'''Part of map'''
'''Teilkarte'''
Activate this check box to export a part of the map. The map section will be shown with a rectangle on the drawing window. You can alter the rectangle with the mouse.
Wählen Sie diese Option, um einen Teil der Karte zu exportieren. Der Bereich wird Ihnen als Rechteck im Zeichnungsfenster angezeigt. Sie können dieses Rechteck nach Belieben verschieben, vergrössern und verkleinern..
* Click the button Setup [[File:Setup.JPG|setup]] to define the part of map to be exported by coordinates.
: Wählen Sie die Schaltfläche '''Einrichten''' [[File:Setup.JPG|setup]], um den Kartenausschnitt mit Koordinaten zu definieren. Der [[Dateien_exportieren#Kartenausschnitt wählen|Kartenausschnitt auswählen (Export)]]-Dialog erscheint.
* Click the button Entire map [[File:EntireMap.JPG|entire map]] to export the entire map.
: Wählen Sie die Schaltfläche '''Ganze Karte''' [[File:EntireMap.JPG|entire map]], um die ganze Karte zu exportieren.
* Click the button To current view [[File:ToCurrentView.JPG|to current view]] to export the currently on the screen displayed map.
: Wählen Sie die Schaltfläche '''Aktuelle Ansicht''' [[File:ToCurrentView.JPG|to current view]], um den auf dem Bildschirm sichtbaren Bereich zu exportieren.
If this check box is not active the entire map will be exported.
Wenn '''Teilkarte''' nicht angewählt ist, wird die ganze Karte exportiert.


'''Tiles'''
'''Kacheln'''
Activate this check box to export the map in tiles instead of one single file. Click the button Setup [[File:Setup.JPG|setup]] to define the tiles.
: Aktivieren Sie diese Option, um die Karte in Kacheln anstelle von einer einzigen Datei zu exportieren. Drücken Sie die Einrichten-Schaltfläche [[File:Setup.JPG|setup]], um die Kacheln zu definieren. Der Kacheln einrichten Dialog erscheint.


[[File:Hint.jpg|hint]] Pixel size and '''Create World file''' option are only available if '''Real world coordinate''' mode in '''Scale and Coordinate System''' from the '''Map''' menu is activated.<br>
[[File:Hint.jpg]] '''Pixel-Grösse''' und '''World file erstellen''' sind nur verfügbar, wenn ein Landeskoordinatensystem aus dem '''Massstab und Koordinatensystem'''-Dialog des '''Karte'''-Menüs gewählt ist.<br>
[[File:Hint.jpg]] The error message: "Not enough memory for exporting" appears if Windows cannot provide the memory needed. Choose a lower raster resolution.<br>
[[File:Hint.jpg]] Die Fehlermeldung '''Nicht genügend Speicher für Export''' erscheint, wenn Windows nicht genug Speicherplatz zur Verfügung stellen kann. Wählen Sie eine geringere Auflösung.<br>
[[File:Hint.jpg]] The size of the exported GIF is limited to 65535 x 65535 pixels.
[[File:Hint.jpg]] Die Grösse einer exportierten GIF-Datei ist auf 65535 x 65535 Pixel limitiert.


==Export GPX [[File:Space.PNG]][[File:Pro40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Professional.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-cartography]][[File:Std40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]][[File:Sta40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Starter.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]][[File:CS40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Course Setting.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]]==
==GPX exportieren [[File:Space.PNG]][[File:Pro40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Professional.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-cartography]][[File:Std40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]][[File:Sta40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Starter.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]][[File:CS40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Course Setting.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]]==
: ''(This function is not available if the map is hidden.)''
: ''(Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn die Karte verborgen ist)''
: ''(This function is not available for course setting projects. Use the [[Course_Setting_Export#Export_Courses_GPX|Export Courses GPX]] function to export the courses and the course setting objects in a gpx file)''.
: ''(Diese Funktion ist für Bahnlegungsprojekte nicht verfügbar. Benutzen Sie die [[Course_Setting_Export#Bahnen_als_GPX_exportieren|Bahnen als GPX exportieren]]-Funktion, um Bahnen und Bahnlegungsobjekte in eine GPX-Datei zu exportieren.)''.


Choose GPX file format to export OCAD objects as waypoints, tracks or routes that can be loaded to GPS devices.
Wählen Sie das GPX-Format, um OCAD-Objekte als Wegpunkte, Routen etc. zu exportieren. Sie können darauf auf ein GPS-Gerät geladen werden.
:[[File:Hint.jpg|hint]] -Only the selected map objects are exported.
:[[File:Hint.jpg|hint]] -Nur die selektierten Kartenobjekte werden exportiert.
:: -Only point, line, text and line text objects are exported. Area objects cannot be exported to GPX.
:[[File:Hint.jpg|hint]] -Nur Punkt-, Linien-, Text- und Linientextsymbole werden exportiert. Flächenobjekte können nicht in ein GPX exportiert werden.


'''Metadata'''
'''Metadaten'''
* '''Description:''' A description of the contents of the GPX file.
* '''Beschreibung:''' Eine Beschreibung über den Inhalt der GPX-Datei.
* '''Author:''' The person or organization who created the GPX file.  
* '''Autor:''' Die Person oder Organisation, die die GPX-Datei erstellt haben.
* '''Keywords:''' Keywords associated with the file. Search engines or databases can use this information.
* '''Schlüsselwörter:''' Schlüsselwörter im Zusammenhang mit der Datei. Suchmaschinen oder Datenbanken können diese Informationen nutzen.


'''Export line objects as'''
'''Linienobjekte exportieren als'''
* '''Routes:''' Line objects are exported as routes: <rte>. A route is an ordered list of waypoints leading to a destination.
* '''Routen:''' Linienobjekte werden als Routen exportiert: <rte>. Eine Route ist eine geordnete Liste von Wegpunkten, welche in eine Richtung führen.
* '''Tracks:''' Line objects are exported as tracks: <trk>. A track is an ordered list of points describing a path.
* '''Tracks:''' Linienobjekte werden als Tracks exportiert: <trk>. Ein Track ist eine geordnete Liste von Punkten, die einen Weg beschreiben.
: After clicking OK, the file dialog box is displayed where you can enter a filename.
: Nachdem Sie Exportieren geklickt haben, wird ein Dialog angezeigt, wo Sie einen Dateinamen für die GPX-Datei eingeben können.


==Export JPEG [[File:Space.PNG]][[File:Pro40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Professional.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-cartography]][[File:Std40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]][[File:Sta40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Starter.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]][[File:View40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Viewer.|link=https://www.ocad.com/en/downloads/ocad-viewer]][[File:CS40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Course Setting.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]]==
==JPEG exportieren [[File:Space.PNG]][[File:Pro40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Professional.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-cartography]][[File:Std40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]][[File:Sta40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Starter.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]][[File:View40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Viewer.|link=https://www.ocad.com/en/downloads/ocad-viewer]][[File:CS40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Course Setting.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]]==


Choose this command to export the map as a JPEG file.  
Wählen Sie diese Option aus dem Dropdown-Menü, um die Karte als JPEG zu exportieren.  
After clicking '''OK''', a file dialog box is displayed where you can enter a file name for the exported map.  
Nachdem Sie Exportieren geklickt haben, wird ein Dialog angezeigt, wo Sie einen Dateinamen für die exportierte Karte eingeben können.
JPEG files are used to publish small maps in the Internet. For large maps the OIM (OCAD Internet) file format is recommended.
JPEG-Dateien werden verwendet, um kleine Karten im Internet zu publizieren. Für grosse Karten wird das OIM-Format (OCAD Internet Map) empfohlen.
For maps GIF offers the better compression than JPEG and therefore gives smaller files.
Für Karten bietet das GIF-Format eine bessere Komprimierung als das JPEG-Format und erzielt so kleinere Dateigrössen.
* '''Resolution:''' Enter here the desired resolution for the exported JPEG file.
* '''Auflösung:''' Geben Sie hier die gewünschte Aufösung Ihrer JPEG-Datei ein.
* '''Pixel size:''' Enter here the size of a pixel in the real world.  
* '''Pixel-Grösse:''' Geben Sie hier die Pixelgrösse in der realen Welt ein.
* '''Create World file (*.jgw):''' Choose this option if you want to use the exported file in a GIS (Geographical Information System). A World file with the georeference information is created.
* '''World file erstellen(*.jgw):''' Wählen Sie diese Option, um die exportierte Datei in einem GIS (Geographical Information System) zu verwenden. Ein World file mit den Georeferenz-Informationen wird erstellt.


'''Anti-Aliasing:''' Anti-Aliasing is method to make the edges of lines and texts appear soft. Normally you should activate this option.
'''Anti-Aliasing: '''Anti-Aliasing ist eine Methode, um die Kanten von Linien und Texten weicher erscheinen zu lassen. Normalerweise sollten Sie diese Option aktivieren.
'''Color correction: '''Activate this option to apply the same color correction as for the screen. Choose Color correction from the Options menu to setup the color correction.
'''Farbkorrektur: '''Aktivieren Sie diese Option, um die gleiche Farbkorrektur wie für den Bildschirm anzuwenden. ((Choose Color correction from the Options menu to setup the color correction.))


'''Part of map:''' Activate this check box to export a part of the map. The map section will be shown with a rectangle on the drawing window. You can alter the rectangle with the mouse.
'''Teilkarte: '''
: Click the button Setup to define the part of map to be exported by coordinates. The dialog box Setup '''Part of Map''' (Export) appears.
Wählen Sie diese Option, um einen Teil der Karte zu exportieren. Der Bereich wird Ihnen als Rechteck im Zeichnungsfenster angezeigt. Sie können dieses Rechteck nach Belieben verschieben, vergrössern und verkleinern..
: Click the button Entire map to export the entire map.
: Wählen Sie die Schaltfläche '''Einrichten''' [[File:Setup.JPG|setup]], um den Kartenausschnitt mit Koordinaten zu definieren. Der [[Dateien_exportieren#Kartenausschnitt wählen|Kartenausschnitt auswählen (Export)]]-Dialog erscheint.
: Click the button To current view to export the currently on the screen displayed map.
: Wählen Sie die Schaltfläche '''Ganze Karte''' [[File:EntireMap.JPG|entire map]], um die ganze Karte zu exportieren.
If this check box is not active the entire map will be exported.
: Wählen Sie die Schaltfläche '''Aktuelle Ansicht''' [[File:ToCurrentView.JPG|to current view]], um den auf dem Bildschirm sichtbaren Bereich zu exportieren.
Wenn '''Teilkarte''' nicht angewählt ist, wird die ganze Karte exportiert.


'''Tiles:'''
'''Kacheln:'''
Activate this check box to export the map in tiles instead of one single file. Click the button '''Setup''' to define the tiles. The dialog box Setup tiles appears.
: Aktivieren Sie diese Option, um die Karte in Kacheln anstelle von einer einzigen Datei zu exportieren. Drücken Sie die Einrichten-Schaltfläche [[File:Setup.JPG|setup]], um die Kacheln zu definieren. Der Kacheln einrichten Dialog erscheint.


[[File:Hint.jpg|hint]] '''Pixel''' size and '''Create World file''' option are only available if '''Real world coordinate''' mode in '''Scale and Coordinate System''' from the '''Map''' menu is activated.<br>
[[File:Hint.jpg]] '''Pixel-Grösse''' und '''World file erstellen''' sind nur verfügbar, wenn ein Landeskoordinatensystem aus dem '''Massstab und Koordinatensystem'''-Dialog des '''Karte'''-Menüs gewählt ist.<br>
[[File:Hint.jpg|hint]] The error message: "Not enough memory for exporting" appears if Windows cannot provide the memory needed. Choose a lower raster resolution.<br>
[[File:Hint.jpg]] Die Fehlermeldung '''Nicht genügend Speicher für Export''' erscheint, wenn Windows nicht genug Speicherplatz zur Verfügung stellen kann. Wählen Sie eine geringere Auflösung.<br>
[[File:Hint.jpg|hint]] The size of the exported JPEG is limited to 65535 x 65535 pixels.
[[File:Hint.jpg]] Die Grösse einer exportierten JPEG-Datei ist auf 65535 x 65535 Pixel limitiert.


==Export KML [[File:Space.PNG]][[File:Pro40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Professional.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-cartography]][[File:Std40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]]==
==KML exportieren [[File:Space.PNG]][[File:Pro40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Professional.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-cartography]][[File:Std40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]]==
''(This function is not available if the map is hidden.)''
''(Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn die Karte verborgen ist.)''


Choose KML (Google Earth) file format if you want to view the export map objects in a Earth Viewer.
Wählen Sie das KML-Format (Google Erath), um die exportierte Karte in Google Earth anschauen zu können.
:[[File:Hint.jpg|hint]] -Only the selected map objects are exported.
:[[File:Hint.jpg|hint]] -Nur die Selektierten Objekte auf der Karte werden exportiert.
:: -Only point, line and area objects are exported. Text object cannot be exported to KML.
:[[File:Hint.jpg|hint]] -Nur Punkt-, Linien und Flächenobjekte werden exportiert. Textobjekte können nicht in eine KML-Datei exportiert werden.


* '''Name:''' This is the name of the place folder in the places panel of Google Earth.
* '''Name:''' Dies ist der Name des Standort-Ordners im Orte-Panel von Google Earth.
* '''Screen overlay:''' Define what an icon should be shown in top left corner of the Earth Viewer window when the KML file is opened. This icon is not included in the KML file. An URL must be entered. The screen overlay name is the name shown in the places panel of Google Earth
* '''Bild-Overlay Name:''' Definieren Sie, was für ein Icon in der oberen linken Ecke von Google Earth angezeigt werden soll, wenn die KML-Datei geöffnet wird. Dieses Icon wird nicht in die KML-Datei integriert. Eine URL muss eingegeben werden. Der Bild-Overlay Name ist der Name, der im Orte-Panel von Google Earth angezeigt wird.
* '''Look at (longitude, latitude and range):''' Geographical coordinates and height above sea level where the viewer should start navigating by opening Google Earth.
* '''LookAt (Längengrad, Breitengrad, Bereich):''' Geographische Koordinaten und Höhe über Meereshöhe der Position des Betrachters beim Öffnen der KML-Datei in Google Earth.
* '''Height for area objects:''' Set a height value for area objects to make them looking three-dimensional.
* '''Höhe für Flächenobjekte:''' Setzen Sie einen Höhenwert für Flächenobjekte, um sie dreidimensional erscheinen zu lassen.
* '''Placemark default name:''' Set a default name that is shown in the places panel of Google Earth.  
* '''Standardname für Placemark (Ortsmarke):''' Setzen Sie einen Standardnamen, welcher im Orte-Panel in Google Earth angezeigt wird.
* '''Default icon for point objects:''' Point objects are converted to placemarks. A placemark needs an icon (small picture). This icon is not included in the KML file. An URL must be entered. Google Earth loads the icon dynamically when the KML file is opened.
* '''Standard-Icon für Punktobjekte:''' Punktobjekte werden in Placemarks konvertiert. Ein Placemark braucht ein Icon (kleines Bild). Dieses Icon ist nicht in der KML-Datei integriert. Eine URL muss eingegeben werden. Google Earth lädt das Icon dynamisch, sobald die KML-Datei geöffnet wird.


After clicking OK, a file dialog box is displayed where you can enter a filename.
Nachdem Sie '''Exportieren''' geklickt haben, wird ein Dialog angezeigt, wo Sie einen Dateinamen für die KML-Datei eingeben können.


==KMZ exportieren [[File:Space.PNG]][[File:Pro40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Professional.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-cartography]][[File:Std40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]]==
''(Diese Funktion ist nur in OCAD 10.2.0 oder neuer verfügbar.)''


==Export KMZ [[File:Space.PNG]][[File:Pro40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Professional.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-cartography]][[File:Std40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]]==
Wählen Sie diese Option im Dropdown-menü, um die Karte als KMZ-Rasterdatei zu exportieren. Eine KMZ-Datei kann in Google Earth geöffnet oder auf ein Garmin GPS-Gerät geladen werden, sofern dieses 'Garmin Custom Maps' unterstützt.
''(This function is only available in OCAD 10.2.0 and later.)''


Choose this command to export the map as a raster KMZ file. It is possible to open the exported KMZ file in Google Earth or upload this file on a Garmin GPS which supports 'Garmin Custom Maps'.  
'''Kacheln:'''
Wählen Sie hier zwischen '''Keine Kacheln''', '''Optimiert für Garmin Custom Maps''' (max 1024x1024 Pixel) oder benutzerdefinierten Kacheln. Drücken Sie die Einrichten-Schaltfläche [[File:Setup.JPG|setup]], um die Kacheln zu definieren. Der Kacheln einrichten Dialog erscheint.


'''Tiles:'''
Choose here between no tiles, 'Garmin Custom Maps' optimized tiles (max 1024x1024 pixels) or user-defined tiles.
After clicking OK, a file dialog box is displayed where you can enter a filename.


==OCAD Internet Map exportieren [[File:Space.PNG]][[File:Pro40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Professional.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-cartography]]==
Erfahren Sie mehr über dieses Thema in unserem '''[[OCAD Internet Map]]'''-Artikel.


==Export OCAD Internet Map [[File:Space.PNG]][[File:Pro40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Professional.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-cartography]]==
==PDF exportieren [[File:Space.PNG]][[File:Pro40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Professional.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-cartography]][[File:Std40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]][[File:Sta40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Starter.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]][[File:View40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Viewer.|link=https://www.ocad.com/en/downloads/ocad-viewer]][[File:CS40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Course Setting.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]]==
Read more about this topic on the '''[[OCAD Internet Map]]''' page.
''(Diese Funktion ist im Entwurfsmodus nicht verfügbar. Wechseln Sie zur Normal-Ansicht um ein PDF zu exportieren.)''


==Export PDF [[File:Space.PNG]][[File:Pro40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Professional.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-cartography]][[File:Std40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]][[File:Sta40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Starter.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]][[File:View40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Viewer.|link=https://www.ocad.com/en/downloads/ocad-viewer]][[File:CS40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Course Setting.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]]==
Wählen Sie diese Option im Dropdown-Menü, um die Karte in eine PDF-Datei zu exportieren. Nachdem Sie '''Exportieren''' geklickt haben, wird ein Dialog angezeigt, wo Sie einen Dateinamen für die exportierte Datei eingeben können. Sie können PDF-Dateien in Adobe Acrobat Reader öffnen und ausdrucken.
''(This function is not available in Draft mode. Change to Normal mode to export PDF file.)''


Choose this command to export the map to a PDF-file.
'''Teilkarte'''
After clicking '''OK''', a file dialog box is displayed where you can enter a filename for the exported map. You can open and print PDF files with Adobe Acrobat Reader.
Wählen Sie diese Option, um einen Teil der Karte zu exportieren. Der Bereich wird Ihnen als Rechteck im Zeichnungsfenster angezeigt. Sie können dieses Rechteck nach Belieben verschieben, vergrössern und verkleinern..
: Wählen Sie die Schaltfläche '''Einrichten''' [[File:Setup.JPG|setup]], um den Kartenausschnitt mit Koordinaten zu definieren. Der [[Dateien_exportieren#Kartenausschnitt wählen|Kartenausschnitt auswählen (Export)]]-Dialog erscheint.
: Wählen Sie die Schaltfläche '''Ganze Karte''' [[File:EntireMap.JPG|entire map]], um die ganze Karte zu exportieren.
: Wählen Sie die Schaltfläche '''Aktuelle Ansicht''' [[File:ToCurrentView.JPG|to current view]], um den auf dem Bildschirm sichtbaren Bereich zu exportieren.
Wenn '''Teilkarte''' nicht angewählt ist, wird die ganze Karte exportiert.


'''Part of map'''
'''Export-Massstab'''
Activate this check box to export a part of the map. The map section will be shown with a rectangle on the drawing window. You can alter the rectangle with the mouse.
Geben Sie den Massstab für die exportierte Karte ein. Sie können Ihn entweder mit der Tastatur eingeben, oder einen Standart-Massstab wählen. Falls der Export-Massstab nicht der gleiche wie der Karten-Massstab ist, werden die Symbole auf der Karte im betreffenden Verhältnis vergrössert/verkleinert.
* Click the button '''Setup''' [[File:Setup.JPG|setup]] to define the part of map to be exported by coordinates. The dialog box Setup Part of Map (Export) appears.
* Click the button '''Entire map''' [[File:EntireMap.JPG|entire map]] to export the entire map.
* Click the button '''To current view''' [[File:ToCurrentView.JPG|to current view]] to export the currently on the screen displayed map.
If this check box is not active the entire map will be exported.


'''Export scale'''
'''Farben'''
Enter the scale for the exported map. You can enter the scale on the keyboard, or choose one of the predefined scales. If the export scale is different from the map scale, the map and the symbols are enlarged/reduced according to the ratio of the map and export scales.  
* '''CMYK(Prozess)-Farben:''' Wählen Sie diese Option, um eine farbige Karte zu exportieren. Die EPS-Datei enthält CYMK-Farben. In einem Serviceunternehmen können Farbkopien oder Filme für den CMYK-Druck gemacht werden.
* '''Echtfarben:''' Wählen Sie diese Option, um Echtfarben zu exportieren. Wählen Sie '''Echtfarben definieren''' aus dem '''Karte'''-Menü, um Echtfarben zu definieren. Falls Sie diese Option gewählt haben und Echtfarben definiert sind, können Sie eine oder mehrere Echtfarben in der Liste auswählen. Normalerweise exportieren Sie je eine PDF-Datei für jede Echtfarbe. Aktivieren Sie '''Kombinieren''', um alle selektierten Echtfarben in der gleichen Datei zu speichern. Dies ist nur für sehr spezielle Fälle. Normalerweise sollten Sie diese Option nicht brauchen.
: '''Datei komprimieren:''' Aktivieren Sie diese Option, um die exportierte Datei zu komprimieren. Die Komprimierung beeinflusst die Druckqualität nicht.


'''Colors'''
: '''Color EPS (CMYK):''' Select this radio button to export a color map. The color PDF contains CMYK colors. At the service bureau color copies or films for CMYK printing can be made.
: '''Spot color separations:''' Select this option to export spot color separations. Choose Spot color mode from the View menu to define spot colors. When this radio button is activated and spot colors are defined, you can select one or more of the defined spot colors in the Spot colors list box. Normally you export a PDF file for each of these spot colors. Activate Combine to export all selected spot colors in the same file. This is for very special cases. Normally you should not use this option.
: '''Compress file:''' Activate this box to compress the export file. The compression does not influence the print quality.


==Shape exportieren[[File:Space.PNG]][[File:Pro40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Professional.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-cartography]]==
: ''(Diese Funktion ist nur in OCAD Professional verfügbar!)''
: ''(Diese Funktion ist im Entwurfsmodus nicht verfügbar. Wechseln Sie zur Normal-Ansicht um eine Shape-Datei zu exportieren.)''
: ''(Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn die Karte verborgen ist.)''


==Export Shape [[File:Space.PNG]][[File:Pro40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Professional.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-cartography]]==
Wählen Sie diese Option im Dropdown-Menü, um die Karte im Shape-Format zu exportieren.
: ''(This function is only available in OCAD Professional!)''
: ''(This function is not available in Draft mode. Change to Normal mode to export Shape file.)''
: ''(This function is not available if the map is hidden.)''


Choose this command to export the map in the shape format.  
Das Shape-Format besteht aus 3 Dateien:
* *.shp: Die Shape-Datei
* *.shx: Der Shape-Index
* *.dbf: Eine dBase-Datei
Punkt-, Linien-, Flächen-, und Textobjekte müssen einzeln exportiert werden. Wenn Sie also alle Objekte exportieren wollen, werden 12 Dateien exportiert.


The shape format consists of 3 files
'''Objekte'''
* *.shp: the shape file
In dieser Box wählen Sie, welche Objekttypen exportiert werden sollen. Sie können einen oder mehrere Typen mit Hilfe der [[File:Shift.JPG|Shift]] und '''Strg''' Tasten selektieren. Standartmässig sind alle Typen selektiert.
* *.shx: the shape index
* *.dbf: a dBase file
Point, line, area and texts objects must be exported separately. If you export all types totally 12 files will be produced.


'''Objects'''
'''Verbindung'''
In this box you select which object types should be exported. You can select one or more types by using the [[File:Shift.JPG|shift]] and '''Ctrl''' keys. Initially all types are selected.
Wählen Sie hier, ob alle Objekte oder nur die Objekte, welche in einer bestimmten Datenbank vorliegen, exportiert werden sollen.
Wenn Sie '''Alle Objekte''' wählen, wird die dBase-Datei eine ID, die Symbolnummer, den Winkel und für Texte den Text enthalten.
Wenn Sie '''Objekte in der Datenbank''' wählen, wird die dBase-Datei die Informationen der entsprechenden Tabelle enthalten.


'''Dataset'''
[[File:Hint.jpg|Hint]]OCAD exportiert die Linientext-Objekte als Linien. Der Text ist in der exportierten Datenbank.
Select here if all objects should be exported or only objects linked to a specified dataset.
If you select '''All objects''' the dBase file will contain an ID, the symbol number, the angle and for texts the text.
If you select '''Objects in dataset''' the dBase file will contain the information of the corresponding table.


[[File:Hint.jpg|Hint]]OCAD exports the line text objects as lines. The text is in exported database.
==SVG exportieren[[File:Space.PNG]][[File:Pro40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Professional.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-cartography]]==
: ''(Diese Funktion ist nur in OCAD Professional verfügbar!)''
: ''(Diese Funktion ist im Entwurfsmodus nicht verfügbar. Wechseln Sie zur Normal-Ansicht um eine SVG-Datei zu exportieren.)''


==Export SVG [[File:Space.PNG]][[File:Pro40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Professional.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-cartography]]==
Wählen Sie diese Option im Dropdown-Menü, um die Karte in eine SVG-Datei (Scalable Vector Graphics) zu exportieren.
: ''(This function is only available in OCAD Professional!)''
Nachdem Sie '''Exportieren''' geklickt haben, wird ein Dialog angezeigt, wo Sie einen Dateinamen für die exportierte Datei eingeben können.
: ''(This function is not available in Draft mode. Change to Normal mode to export SVG file.)''


Choose this command to export the map to a SVG (Scalable Vector Graphics) file.
'''Teilkarte'''
After clicking '''OK''', a file dialog box is displayed where you can enter a filename for the exported map.
Wählen Sie diese Option, um einen Teil der Karte zu exportieren. Der Bereich wird Ihnen als Rechteck im Zeichnungsfenster angezeigt. Sie können dieses Rechteck nach Belieben verschieben, vergrössern und verkleinern..
Part of map
: Wählen Sie die Schaltfläche '''Einrichten''' [[File:Setup.JPG|setup]], um den Kartenausschnitt mit Koordinaten zu definieren. Der [[Dateien_exportieren#Kartenausschnitt wählen|Kartenausschnitt auswählen (Export)]]-Dialog erscheint.
Activate this check box to export a part of the map. The map section will be shown with a rectangle on the drawing window. You can alter the rectangle with the mouse.
: Wählen Sie die Schaltfläche '''Ganze Karte''' [[File:EntireMap.JPG|entire map]], um die ganze Karte zu exportieren.
* Click the button '''Setup''' [[File:Setup.JPG|setup]] to define the part of map to be exported by coordinates. The dialog box Setup Part of Map (Export) appears.
: Wählen Sie die Schaltfläche '''Aktuelle Ansicht''' [[File:ToCurrentView.JPG|to current view]], um den auf dem Bildschirm sichtbaren Bereich zu exportieren.
* Click the button '''Entire map''' [[File:EntireMap.JPG|entire map]] to export the entire map.
Wenn '''Teilkarte''' nicht angewählt ist, wird die ganze Karte exportiert.
* Click the button '''To current view''' [[File:ToCurrentView.JPG|to current view]] to export the currently on the screen displayed map.
If this check box is not active the entire map will be exported.


'''Export scale'''
'''Export-Massstab'''
Enter the scale for the exported map. You can enter the scale on the keyboard, or choose one of the predefined scales.
Geben Sie den Massstab für die exportierte Karte ein. Sie können Ihn entweder mit der Tastatur eingeben, oder einen Standart-Massstab wählen.


'''Compress file'''
'''Datei komprimieren'''
Activate this box to compress the export file.
Wählen Sie diese Option, um die exportierte Datei zu komprimieren.




==Export TIFF [[File:Space.PNG]][[File:Pro40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Professional.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-cartography]][[File:Std40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]][[File:Sta40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Starter.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]][[File:View40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Viewer.|link=https://www.ocad.com/en/downloads/ocad-viewer]][[File:CS40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Course Setting.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]]==
==TIFF exportieren[[File:Space.PNG]][[File:Pro40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Professional.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-cartography]][[File:Std40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]][[File:Sta40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Starter.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]][[File:View40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Viewer.|link=https://www.ocad.com/en/downloads/ocad-viewer]][[File:CS40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Course Setting.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]]==
Choose this command to export the map as a TIFF file
Wählen Sie diese Option im Dropdown-Menü, um die Karte in eine TIFF-Datei zu exportieren.
After clicking '''OK''', a file dialog box is displayed where you can enter a filename for the exported map.
Nachdem Sie '''Exportieren''' geklickt haben, wird ein Dialog angezeigt, wo Sie einen Dateinamen für die exportierte Datei eingeben können.


* '''Resolution:''' Enter here the desired resolution for the exported TIFF file.
* '''Auflösung:''' Geben Sie hier die gewünschte Auflösung für die BMP-Datei ein.
* '''Pixel size:''' Enter here the size of a pixel in the real world.  
* '''Pixel-Grösse:''' Geben Sie hier die Grösse eines Pixels in der realen Welt ein.
* '''Create World file (*.tfw):''' Choose this option if you want to use the exported file in a GIS (Geographical Information System). A World file with the georeference information is created.
* '''World file erstellen (*.bpw):''' Wählen Sie diese Option, um die exportierte Datei in einem GIS (Geographical Information System) zu verwenden. Ein World file mit den Georeferenz-Informationen wird erstellt.


'''Anti-Aliasing'''
'''Anti-Aliasing:'''Anti-Aliasing ist eine Methode, um die Kanten von Linien und Texten weicher erscheinen zu lassen. Normalerweise sollten Sie diese Option aktivieren.
Anti-Aliasing is method to make the edges of lines and text appear soft. Normally you should activate this option.
 
'''Farbkorrektur: '''Aktivieren Sie diese Option, um die gleiche Farbkorrektur wie für den Bildschirm anzuwenden.


'''Color correction'''
'''Teilkarte'''
Activate this option to apply the same color correction as for the screen.  
Wählen Sie diese Option, um einen Teil der Karte zu exportieren. Der Bereich wird Ihnen als Rechteck im Zeichnungsfenster angezeigt. Sie können dieses Rechteck nach Belieben verschieben, vergrössern und verkleinern..
: Wählen Sie die Schaltfläche '''Einrichten''' [[File:Setup.JPG|setup]], um den Kartenausschnitt mit Koordinaten zu definieren. Der [[Dateien_exportieren#Kartenausschnitt wählen|Kartenausschnitt auswählen (Export)]]-Dialog erscheint.
: Wählen Sie die Schaltfläche '''Ganze Karte''' [[File:EntireMap.JPG|entire map]], um die ganze Karte zu exportieren.
: Wählen Sie die Schaltfläche '''Aktuelle Ansicht''' [[File:ToCurrentView.JPG|to current view]], um den auf dem Bildschirm sichtbaren Bereich zu exportieren.
Wenn '''Teilkarte''' nicht angewählt ist, wird die ganze Karte exportiert.


'''Part of map'''
* '''Kacheln'''
Activate this check box to export a part of the map. The map section will be shown with a rectangle on the drawing window. You can alter the rectangle with the mouse.
: Aktivieren Sie diese Option, um die Karte in Kacheln anstelle von einer einzigen Datei zu exportieren. Drücken Sie die Einrichten-Schaltfläche [[File:Setup.JPG|setup]], um die Kacheln zu definieren. Der Kacheln einrichten Dialog erscheint.
* Click the button '''Setup''' [[File:Setup.JPG|setup]] to define the part of map to be exported by coordinates. The dialog box Setup Part of Map (Export) appears.
* Click the button '''Entire map''' [[File:EntireMap.JPG|entire map]] to export the entire map.
* Click the button '''To current view''' [[File:ToCurrentView.JPG|to current view]] to export the currently on the screen displayed map.
If this check box is not active the entire map will be exported.


'''Tiles'''
Activate this check box to export the map in tiles instead of one single file. Click the button Setup [[File:Setup.JPG|setup]] to define the tiles. The dialog box Setup tiles appears.


'''Setup Tiles'''
'''Kacheln einrichten'''
This dialog box appears if you click the '''Setup''' button for '''Tiles''' in the '''Export''' panel.
Dieser Dialog erscheint, wenn Sie die '''Einrichten'''-Schaltfläche für '''Kacheln''' gedrückt haben. Wenn Sie Kacheln wählen, wird die Karte in kleine rechteckige Felder (Kacheln) unterteilt und für jedes Feld wird eine Datei exportiert. Die Kacheln beginnen von der unteren linken Ecke. Um die Dateien zu nummerieren, wird die Nummer der Reihe und die Nummer der Spalte dem Dateinamen hinzugefügt.
If you choose the Tiles option, the map is divided into small rectangular fields (tiles) and one file is exported for each tile. The tiles start from the lower left corner. To number the files, the number of the column and the number of the row are appended to the file name.
: "dateiname_0_0.tif" ist das Feld in der linken unteren Ecke.
: "filename_0_0.tif" is the tile in the lower left corner.
: "dateiname_1_0.tif" ist das Feld rechts von dem ersten Feld.
: "filename_1_0.tif" is the tile to the right of the first tile.
Alle Kacheln haben dieselbe Grösse, auch wenn sie über die Karte oder den Kartenausschnitt hinausgehen.
All tiles have the same size, even if they extend beyond the map size or the part of map defined.
:'''Kachelgrösse:''' Geben Sie hier die Grösse eines Feldes an.
:'''Tile size:''' Enter here the size of a tile.


'''Color'''
'''Farbe'''
: '''Color TIFF (RGB):''' Select this option to export a color map.
: '''Farbiges TIFF (RGB):''' Wählen Sie diese Option, um eine farbige Karte zu exportieren.
: '''Compression:''' Choose LZW to compress the export file.
: '''Komprimierung:''' Wählen Sie LZW, um die Datei zu komprimieren.
: '''Spot color separations:''' Select this option to export spot color separations. Choose Spot colors Mode from the View menu to define spot colors. When this radio button is activated and spot colors are defined, you can select one or more of the defined spot colors in the Spot colors list box. Normally you export a TIFF file for each of these spot colors. Activate Combine to export all selected spot colors in the same file. This is for very special cases. Normally you should not use this option.
* '''Echtfarben:''' Wählen Sie diese Option, um Echtfarben zu exportieren. Wählen Sie '''Echtfarben definieren''' aus dem '''Karte'''-Menü, um Echtfarben zu definieren. Falls Sie diese Option gewählt haben und Echtfarben definiert sind, können Sie eine oder mehrere Echtfarben in der Liste auswählen. Normalerweise exportieren Sie je eine PDF-Datei für jede Echtfarbe. Aktivieren Sie '''Kombinieren''', um alle selektierten Echtfarben in der gleichen Datei zu speichern. Dies ist nur für sehr spezielle Fälle. Normalerweise sollten Sie diese Option nicht brauchen.


{|  
{|  
|-
|-
|'''Color depth:'''  
|'''Farbtiefe:'''  
|'''Select the color depth (number of different colors to export):'''
|'''Wählen Sie eine Farbtiefe (Anzahl verschiedene exportierte Farben):'''
|-
|-
|CMYK (32 Bits):  
|CMYK (32 Bits):  
|4295 million colors.
|4295 Millionen Farben
|-
|-
|RGB (24 Bits):  
|RGB (24 Bits):  
|16 million colors.
|16 Millionen Farben
|-
|-
|256 colors:  
|256 Farben (8 Bits):  
|8 bits with 256 colors.
|8 Bits mit 256 Farben
|-
|-
|Grayscale:  
|Graustufen:  
|8 bits with 256 gray scales
|8 Bits mit 256 Graustufen
|-
|-
|Black/White:  
|Schwarz/Weiss (1 Bit):  
|1 bit with black or white.
|1 Bit mit Schwarz oder Weiss
|-
|-
|Halftone screen:  
|Halbton (1 Bit):  
|1 bit with black or white.
|1 Bit mit Schwarz oder Weiss
|-
|-
|}
|}


[[File:Hint.jpg|hint]] Pixel size and Create World file option are only available if Real world coordinate mode in Scale and Coordinate System from the Map menu is activated.<br>
: '''Pixel-Grösse''' und '''World file erstellen''' sind nur verfügbar, wenn ein Landeskoordinatensystem aus dem '''Massstab und Koordinatensystem'''-Dialog des '''Karte'''-Menüs gewählt ist.
[[File:Hint.jpg|hint]] The error message: "Not enough memory for exporting" appears if Windows cannot provide the memory needed. Choose a lower raster resolution.
[[File:Hint.jpg]] Die Fehlermeldung '''Nicht genügend Speicher für Export''' erscheint, wenn Windows nicht genug Speicherplatz zur Verfügung stellen kann. Wählen Sie eine geringere Auflösung.<br>


==Export Encrypted File [[File:Space.PNG]][[File:Pro40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Professional.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-cartography]][[File:Std40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]]==
==Verschlüsselte Datei exportieren [[File:Space.PNG]][[File:Pro40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Professional.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-cartography]][[File:Std40px.PNG|This function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.|link=https://www.ocad.com/en/products/ocad-for-orienteering]]==
Learn more about this topic on the '''[[Encrypted OCAD File]]''' page.
Erfahren Sie mehr über verschlüsselte Datein im '''[[Verschlüsselte OCAD-Datei]]'''-Artikel.


==Setup Part of Map==
==Kartenausschnitt wählen==
When exporting in certain file formats, you will have the option to export only a part of the map. By clicking the [[File:Properties.PNG]] '''Setup''' button, the export area can be defined. The '''Setup Part of Map (Export)''' dialog appears.
Beim Export in verschiedene Dateiformate haben Sie die Möglichkeit, nur einen Teil der Karte zu exportieren. Durch das Klicken der [[File:Properties.PNG]] '''Einrichten'''-Schaltfläche kann der Export-Bereich definiert werden. Der [[Dateien_exportieren#Kartenausschnitt wählen|Kartenausschnitt auswählen (Export)]]-Dialog erscheint.


[[File:SetupPartOfTheMapExport.PNG]]
[[File:SetupPartOfTheMapExport.PNG]]


First, choose between '''Paper''' or '''Real World Coordinates'''. In the '''Export map size''' part of the dialog, you can make the following adjustments:
Als erstes wählen Sie zwischen '''Papier-''' oder '''Landeskoordinaten'''. Im '''Kartengrösse'''-Bereich des Dialogs können Sie weitere Optionen wählen:
# Choose between the '''Reference point, width and height''' and the '''Rectangle''' option. When you choose the first option:
# Wählen Sie zwischen '''Referenzpunkt, Breite und Höhe''' und der '''Rechteck'''-Option. Wenn Sie die erste Option wählen:
## Choose the point of the map which you want to define as the reference point (e.g. upper left corner). Click one of the nine squares.
## Wählen Sie einen Referenzpunkt auf der Karte (z.B. obere linke Ecke). Wählen Sie eines der neun Quadrate.
## Enter the coordinate of the chosen point.
## Geben Sie die Koordinate des gewählten Punktes ein.
## Enter the dimension ('''Width''' and '''Height''') of the map to be printed in m (real world coordinates) or mm (paper coordinates).
## Geben Sie die Dimensionen('''Breite''' und '''Höhe''') der Karte in Meter (Landeskoordinaten) oder Millimeter (Papierkoordinaten) ein.
# If the '''Rectangle''' option was chosen:
# Wenn Sie die '''Rechteck'''-Option wählen:
## Enter the coordinate of the bottom left and the top right corner of the rectangle to be exported in m (real world coordinates) or mm (paper coordinates).
## Geben Sie die Koordinaten der unteren linken und der oberen rechten Ecke in Meter (Landeskoordinaten) oder Millimeter (Papierkoordinaten) ein.
# You can name the adjustments and save them by clicking the '''Save''' button.
# Sie können diesen Einstellungen einen Namen geben uns Sie mit der '''Sichern'''-Schaltfläche speichern.
# If there are saved settings, you can load them using the '''Load''' button or delete them using the '''Delete''' button.
# Sie können gespeicherte Einstellungen mit der '''Laden'''-Schaltfläche laden oder mit der '''Löschen'''-Schaltfläche löschen.
# Click the '''Set entire map''' to set the values given in the '''Export map size''' part of the dialog to the entire map.
# Klicken Sie die '''Ganze Karte'''-Schaltfläche, um die gegebenen Koordinaten im '''Kartengrösse'''-Bereich auf die ganze karte zu setzen.
# Click the '''OK''' button when finished.
# Drücken Sie '''OK''', um den Vorgang abzuschliessen.


----
----
Previous Chapter: '''[[Layout]]'''
Vorheriges Kapitel: '''[[Layout]]'''


Next Chapter: '''[[Printing Maps]]'''
Nächstes Kapitel: '''[[Karten drucken]]'''


Back to the '''[[Main Page]]'''.
Zurück zur '''[[Hauptseite]]'''.

Aktuelle Version vom 17. September 2013, 11:41 Uhr

Um eine Karte auszudrucken oder mit einem anderen Desktop-Publishing-Programm zu öffnen, exportieren Sie das Projekt.

  1. Wählen Sie Exportieren im Datei-Menü.
  2. Wählen Sie Ihr gewünschtes Dateiformat.
  3. Wählen Sie einen Exportbereich (Ganze Karte oder Teilkarte). Platzieren Sie den Rahmen über dem gewünschten Bereich (falls Teilkarte gewählt).
  4. Klicken Sie OK, um die Karte zu exportieren.
hint Möchten Sie die Raster-Hintergrundkarte ebenfalls exportieren, geben Sie bitte eine Auflösung ein.
example Dateiexportinformationen


AI exportieren Space.PNGThis function is available in OCAD 11 Professional.

(Diese Funktion ist im Entwurfsmodus nicht verfügbar. Wechseln Sie zur Normal-Ansicht um die AI-Datei zu exportieren.)

Wählen Sie diese Option im Dropdown-Menü, um die Karte in eine AI (Adobe Illustrator) Datei zu exportieren.

Nachdem Sie Exportieren geklickt haben, wird ein Dialog angezeigt, wo Sie einen Dateinamen für die exportierte Datei eingeben können.

Das AI-Format ist das bevorzugte Format für eine Weiterverarbeitung in einem Grafikprogramm. Alle Grafikqualitäten bleiben erhalten. Die exportierte Datei enthält alle Ebenen entsprechend den OCAD-Symbolen auf der Karte. Das Format ist für Adobe Illustrator 7.


Teilkarte Wählen Sie diese Option, um einen Teil der Karte zu exportieren. Der Bereich wird Ihnen als Rechteck im Zeichnungsfenster angezeigt. Sie können dieses Rechteck nach Belieben verschieben, vergrössern und verkleinern..

Wählen Sie die Schaltfläche Einrichten setup, um den Kartenausschnitt mit Koordinaten zu definieren. Der Kartenausschnitt auswählen (Export)-Dialog erscheint.
Wählen Sie die Schaltfläche Ganze Karte entire map, um die ganze Karte zu exportieren.
Wählen Sie die Schaltfläche Aktuelle Ansicht to current view, um den auf dem Bildschirm sichtbaren Bereich zu exportieren.

Wenn Teilkarte nicht angewählt ist, wird die ganze Karte exportiert.

Export-Massstab Geben Sie den Massstab für die exportierte Karte ein. Sie können Ihn entweder mit der Tastatur eingeben, oder einen Standart-Massstab wählen.

Farben CMYK (Prozess) -Farben: Wählen Sie diese Option, um die Karte mit Prozessfarben zu exportieren.

Echtfarben: Wählen Sie diese Option, um die Karte mit Echtfarben zu exportieren. Wenn Sie diese Option aktiviert haben, muss die Erscheinung für die verschiedenen Echtfarben festgelegt sein. Wählen Sie Echtfarben definieren aus dem Karte-Menü, um die Erscheinung der Echtfarben zu definieren. Zurück in der Exportieren-Box, können Sie Kombinieren wählen, um alle markierten Echtfarben in der gleichen Datei zu speichern. Dies ist nur für sehr spezielle Fälle. Normalerweise sollten Sie diese Option nicht brauchen.

BMP exportieren Space.PNGThis function is available in OCAD 11 Professional.This function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.This function is available in OCAD 11 Starter.This function is available in OCAD 11 Viewer.This function is available in OCAD 11 Course Setting.

Wählen Sie diese Option im Dropdown-Menü, um die Karte in eine BMP-Datei zu exportieren. Nachdem Sie Exportieren geklickt haben, wird ein Dialog angezeigt, wo Sie einen Dateinamen für die exportierte Bitmap-Datei eingeben können.

  • Auflösung: Geben Sie hier die gewünschte Auflösung für die BMP-Datei ein.
  • Pixel-Grösse: Geben Sie hier die Grösse eines Pixels in der realen Welt ein.
  • World file erstellen (*.bpw): Wählen Sie diese Option, um die exportierte Datei in einem GIS (Geographical Information System) zu verwenden. Ein World file mit den Georeferenz-Informationen wird erstellt.
  • Anti-Aliasing: Anti-Aliasing ist eine Methode, um die Kanten von Linien und Texten weicher erscheinen zu lassen. Normalerweise sollten Sie diese Option aktivieren.
  • Farbkorrektur: Aktivieren Sie diese Option, um die gleiche Farbkorrektur wie für den Bildschirm anzuwenden. Richten Sie die Farbkorrektur in den OCAD Präferenzen über das Optionen-Menü ein. (Kategorie: Ansicht)

Teilkarte Wählen Sie diese Option, um einen Teil der Karte zu exportieren. Der Bereich wird Ihnen als Rechteck im Zeichnungsfenster angezeigt. Sie können dieses Rechteck nach Belieben verschieben, vergrössern und verkleinern..

Wählen Sie die Schaltfläche Einrichten setup, um den Kartenausschnitt mit Koordinaten zu definieren. Der Kartenausschnitt auswählen (Export)-Dialog erscheint.
Wählen Sie die Schaltfläche Ganze Karte entire map, um die ganze Karte zu exportieren.
Wählen Sie die Schaltfläche Aktuelle Ansicht to current view, um den auf dem Bildschirm sichtbaren Bereich zu exportieren.

Wenn Teilkarte nicht angewählt ist, wird die ganze Karte exportiert.

  • Kacheln
Aktivieren Sie diese Option, um die Karte in Kacheln anstelle von einer einzigen Datei zu exportieren. Drücken Sie die Einrichten-Schaltfläche setup, um die Kacheln zu definieren. Der Kacheln einrichten Dialog erscheint.

Hint.jpg Pixel-Grösse und World file erstellen sind nur verfügbar, wenn ein Landeskoordinatensystem aus dem Massstab und Koordinatensystem-Dialog des Karte-Menüs gewählt ist.
Hint.jpg Die Fehlermeldung Nicht genügend Speicher für Export erscheint, wenn Windows nicht genug Speicherplatz zur Verfügung stellen kann. Wählen Sie eine geringere Auflösung.
Hint.jpg Die Grösse einer exportierten BMP-Datei ist auf 32000 x 32000 Pixel limitiert.

DXF exportieren Space.PNGThis function is available in OCAD 11 Professional.This function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.

(Diese Funktion ist im Entwurfsmodus nicht verfügbar. Wechseln Sie zur Normal-Ansicht um die DXF-Datei zu exportieren.)
(Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn die Karte verborgen ist.)

Wählen Sie diese Option aus dem Dropdown-Menü, um die ganze Karte in eine DXF-Datei (*.dxf) zu exportieren. Nachdem Sie Exportieren geklickt haben, wird ein Dialog angezeigt, wo Sie einen Dateinamen für die exportierte Datei eingeben können. Die exportierte DXF-Datei enthält nur Ebenen (entsprechend den Symbolen) und Koordinaten, jedoch keine Grafiken. Dies bedeutet, dass die Erscheinung von den Symbolen verloren geht. Falls Sie eine Karte in einem Grafikprogramm weiterverarbeiten möchten, bietet sich das PDF-Format als bevorzugtes Format an. Dort werden alle Grafiken exportiert.

Export-Massstab

Geben Sie den Massstab für die exportierte Karte ein. Sie können Ihn entweder mit der Tastatur eingeben, oder einen Standart-Massstab wählen.

Text von ANSI nach OEM konvertieren

Aktivieren Sie diese Option, um Texte in den OEM-Zeichensatz zu konvertieren. Der OEM-Zeichensatz wird von DOS-Programmen verwendet und betrifft nur Sonderzeichen (ä, à, å etc.). Normalerweise sollten Sie diese Option nicht aktivieren.
Falls Sonderzeichen nicht korrekt in ein DOS-Programm importiert werden, versuchen Sie es mit dieser Option.
Text von ANSI nach Unicode konvertieren: Aktivieren Sie diese Option, um Texte in den Unicode-Zeichensatz zu konvertieren.
Nur Objekte mit einem selektierten Symbol: Aktivieren Sie diese Option, um nur Objekte mit einem selektierten Symbol zu exportieren.

CRT

Wählen Sie diese Option, um eine Übersetzungstabelle (CRT) zu laden. In einer Übersetzungstabelle können Sie definieren, wie die OCAD-Symbole in DXF-Ebenen übersetzt werden. Falls Sie keine Übersetzungstabelle verwenden, werden die Symbolnummern ohne Dezimalpunkt in DXF-Ebenen übersetzt (z.B. Symbole 101.0 wird in 1010 übersetzt). Der Übersetzungstabelle laden-Dialog wird angezeigt.

OCAD Kurven als DXF Splines exportieren

Aktivieren Sie diese Option, um OCAD Bézier-Kurven in DXF-Splines zu konvertieren. Ansonsten werden Sie in Polylinien konvertiert.
  • GIS (m): Wählen Sie diese Option, um die DXF-Datei in einem Geographic Information System (GIS) zu verwenden. 1 Einheit entspricht 1 Meter in der realen Welt. Der Kartenmassstab wird für die Transformation verwendet.
  • Papier (mm): Wählen Sie diese Option, um die DXF-Datei in einem Grafikprogramm zu verwenden. 1 Einheit entspricht 1 mm auf der Karte.

EPS exportieren Space.PNGThis function is available in OCAD 11 Professional.This function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.This function is available in OCAD 11 Starter.This function is available in OCAD 11 Viewer.This function is available in OCAD 11 Course Setting.

(Diese Funktion ist im Entwurfsmodus nicht verfügbar. Wechseln Sie zur Normal-Ansicht um die EPS-Datei zu exportieren.)

Wählen Sie diese Option im Dropdown-Menü, um die Karte (oder ein Teil davon) im EPS-Format zu exportieren. Nachdem Sie Exportieren geklickt haben, wird ein Dialog angezeigt, wo Sie einen Dateinamen für die exportierte Datei eingeben können. EPS-Dateien (*.eps) werden normalerweise für das Drucken von Karten an Farbkopierern verwendet oder um Druckfilme für den Offsetdruck einzurichen. EPS-Dateien können mit Adobe Illustrator geöffnet werden.

Teilkarte Wählen Sie diese Option, um einen Teil der Karte zu exportieren. Der Bereich wird Ihnen als Rechteck im Zeichnungsfenster angezeigt. Sie können dieses Rechteck nach Belieben verschieben, vergrössern und verkleinern..

Wählen Sie die Schaltfläche Einrichten setup, um den Kartenausschnitt mit Koordinaten zu definieren. Der Kartenausschnitt auswählen (Export)-Dialog erscheint.
Wählen Sie die Schaltfläche Ganze Karte entire map, um die ganze Karte zu exportieren.
Wählen Sie die Schaltfläche Aktuelle Ansicht to current view, um den auf dem Bildschirm sichtbaren Bereich zu exportieren.

Wenn Teilkarte nicht angewählt ist, wird die ganze Karte exportiert.

Export-Massstab Geben Sie den Massstab für die exportierte Karte ein. Sie können Ihn entweder mit der Tastatur eingeben, oder einen Standart-Massstab wählen. Falls der Export-Massstab nicht der gleiche wie der Karten-Massstab ist, werden die Symbole auf der Karte im betreffenden Verhälnis vergrössert/verkleinert.

Farben

  • CMYK(Prozess)-Farben: Wählen Sie diese Option, um eine farbige Karte zu exportieren. Die EPS-Datei enthält CYMK-Farben. In einem Serviceunternehmen können Farbkopien oder Filme für den CMYK-Druck gemacht werden.
  • Echtfarben: Wählen Sie diese Option, um Echtfarben zu exportieren. Wählen Sie Echtfarben definieren aus dem Karte-Menü, um Echtfarben zu definieren. Falls Sie diese Option gewählt haben und Echtfarben definiert sind, können Sie eine oder mehrere Echtfarben in der Liste auswählen. Normalerweise exportieren Sie je eine EPS-Datei für jede Echtfarbe.

GIF exportieren Space.PNGThis function is available in OCAD 11 Professional.This function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.This function is available in OCAD 11 Starter.This function is available in OCAD 11 Viewer.This function is available in OCAD 11 Course Setting.

Wählen Sie diese Option im Dropdown-Menü, um die Karte in eine GIF-Datei zu exportieren. Nachdem Sie Exportieren geklickt haben, wird ein Dialog angezeigt, wo Sie einen Dateinamen für die exportierte Karte eingeben können. GIF-Dateien werden verwendet, um kleine Karten im Internet zu publizieren. Für grosse Karten wird das OIM-Format (OCAD Internet Map) empfohlen. Für Karten bietet GIF eine bessere Komprimierung als JPEG und erzielt so kleinere Dateigrössen.

  • Auflösung: Geben Sie hier die gewünschte Auflösung für die exportierte GIF-Datei an.
  • Pixel-Grösse: Geben Sie hier die Grösse eines Pixels in der realen Welt an.
  • World file erstellen (*.gfw): Wählen Sie diese Option, um die exportierte Datei in einem GIS (Geographical Information System) zu verwenden. Ein World file mit den Georeferenz-Informationen wird erstellt.

Anti-Aliasing Anti-Aliasing ist eine Methode, um die Kanten von Linien und Texten weicher erscheinen zu lassen. Normalerweise sollten Sie diese Option aktivieren.

Farbkorrektur Aktivieren Sie diese Option, um die gleiche Farbkorrektur wie für den Bildschirm anzuwenden

Teilkarte Wählen Sie diese Option, um einen Teil der Karte zu exportieren. Der Bereich wird Ihnen als Rechteck im Zeichnungsfenster angezeigt. Sie können dieses Rechteck nach Belieben verschieben, vergrössern und verkleinern..

Wählen Sie die Schaltfläche Einrichten setup, um den Kartenausschnitt mit Koordinaten zu definieren. Der Kartenausschnitt auswählen (Export)-Dialog erscheint.
Wählen Sie die Schaltfläche Ganze Karte entire map, um die ganze Karte zu exportieren.
Wählen Sie die Schaltfläche Aktuelle Ansicht to current view, um den auf dem Bildschirm sichtbaren Bereich zu exportieren.

Wenn Teilkarte nicht angewählt ist, wird die ganze Karte exportiert.

Kacheln

Aktivieren Sie diese Option, um die Karte in Kacheln anstelle von einer einzigen Datei zu exportieren. Drücken Sie die Einrichten-Schaltfläche setup, um die Kacheln zu definieren. Der Kacheln einrichten Dialog erscheint.

Hint.jpg Pixel-Grösse und World file erstellen sind nur verfügbar, wenn ein Landeskoordinatensystem aus dem Massstab und Koordinatensystem-Dialog des Karte-Menüs gewählt ist.
Hint.jpg Die Fehlermeldung Nicht genügend Speicher für Export erscheint, wenn Windows nicht genug Speicherplatz zur Verfügung stellen kann. Wählen Sie eine geringere Auflösung.
Hint.jpg Die Grösse einer exportierten GIF-Datei ist auf 65535 x 65535 Pixel limitiert.

GPX exportieren Space.PNGThis function is available in OCAD 11 Professional.This function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.This function is available in OCAD 11 Starter.This function is available in OCAD 11 Course Setting.

(Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn die Karte verborgen ist)
(Diese Funktion ist für Bahnlegungsprojekte nicht verfügbar. Benutzen Sie die Bahnen als GPX exportieren-Funktion, um Bahnen und Bahnlegungsobjekte in eine GPX-Datei zu exportieren.).

Wählen Sie das GPX-Format, um OCAD-Objekte als Wegpunkte, Routen etc. zu exportieren. Sie können darauf auf ein GPS-Gerät geladen werden.

hint -Nur die selektierten Kartenobjekte werden exportiert.
hint -Nur Punkt-, Linien-, Text- und Linientextsymbole werden exportiert. Flächenobjekte können nicht in ein GPX exportiert werden.

Metadaten

  • Beschreibung: Eine Beschreibung über den Inhalt der GPX-Datei.
  • Autor: Die Person oder Organisation, die die GPX-Datei erstellt haben.
  • Schlüsselwörter: Schlüsselwörter im Zusammenhang mit der Datei. Suchmaschinen oder Datenbanken können diese Informationen nutzen.

Linienobjekte exportieren als

  • Routen: Linienobjekte werden als Routen exportiert: <rte>. Eine Route ist eine geordnete Liste von Wegpunkten, welche in eine Richtung führen.
  • Tracks: Linienobjekte werden als Tracks exportiert: <trk>. Ein Track ist eine geordnete Liste von Punkten, die einen Weg beschreiben.
Nachdem Sie Exportieren geklickt haben, wird ein Dialog angezeigt, wo Sie einen Dateinamen für die GPX-Datei eingeben können.

JPEG exportieren Space.PNGThis function is available in OCAD 11 Professional.This function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.This function is available in OCAD 11 Starter.This function is available in OCAD 11 Viewer.This function is available in OCAD 11 Course Setting.

Wählen Sie diese Option aus dem Dropdown-Menü, um die Karte als JPEG zu exportieren. Nachdem Sie Exportieren geklickt haben, wird ein Dialog angezeigt, wo Sie einen Dateinamen für die exportierte Karte eingeben können. JPEG-Dateien werden verwendet, um kleine Karten im Internet zu publizieren. Für grosse Karten wird das OIM-Format (OCAD Internet Map) empfohlen. Für Karten bietet das GIF-Format eine bessere Komprimierung als das JPEG-Format und erzielt so kleinere Dateigrössen.

  • Auflösung: Geben Sie hier die gewünschte Aufösung Ihrer JPEG-Datei ein.
  • Pixel-Grösse: Geben Sie hier die Pixelgrösse in der realen Welt ein.
  • World file erstellen(*.jgw): Wählen Sie diese Option, um die exportierte Datei in einem GIS (Geographical Information System) zu verwenden. Ein World file mit den Georeferenz-Informationen wird erstellt.

Anti-Aliasing: Anti-Aliasing ist eine Methode, um die Kanten von Linien und Texten weicher erscheinen zu lassen. Normalerweise sollten Sie diese Option aktivieren. Farbkorrektur: Aktivieren Sie diese Option, um die gleiche Farbkorrektur wie für den Bildschirm anzuwenden. ((Choose Color correction from the Options menu to setup the color correction.))

Teilkarte: Wählen Sie diese Option, um einen Teil der Karte zu exportieren. Der Bereich wird Ihnen als Rechteck im Zeichnungsfenster angezeigt. Sie können dieses Rechteck nach Belieben verschieben, vergrössern und verkleinern..

Wählen Sie die Schaltfläche Einrichten setup, um den Kartenausschnitt mit Koordinaten zu definieren. Der Kartenausschnitt auswählen (Export)-Dialog erscheint.
Wählen Sie die Schaltfläche Ganze Karte entire map, um die ganze Karte zu exportieren.
Wählen Sie die Schaltfläche Aktuelle Ansicht to current view, um den auf dem Bildschirm sichtbaren Bereich zu exportieren.

Wenn Teilkarte nicht angewählt ist, wird die ganze Karte exportiert.

Kacheln:

Aktivieren Sie diese Option, um die Karte in Kacheln anstelle von einer einzigen Datei zu exportieren. Drücken Sie die Einrichten-Schaltfläche setup, um die Kacheln zu definieren. Der Kacheln einrichten Dialog erscheint.

Hint.jpg Pixel-Grösse und World file erstellen sind nur verfügbar, wenn ein Landeskoordinatensystem aus dem Massstab und Koordinatensystem-Dialog des Karte-Menüs gewählt ist.
Hint.jpg Die Fehlermeldung Nicht genügend Speicher für Export erscheint, wenn Windows nicht genug Speicherplatz zur Verfügung stellen kann. Wählen Sie eine geringere Auflösung.
Hint.jpg Die Grösse einer exportierten JPEG-Datei ist auf 65535 x 65535 Pixel limitiert.

KML exportieren Space.PNGThis function is available in OCAD 11 Professional.This function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.

(Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn die Karte verborgen ist.)

Wählen Sie das KML-Format (Google Erath), um die exportierte Karte in Google Earth anschauen zu können.

hint -Nur die Selektierten Objekte auf der Karte werden exportiert.
hint -Nur Punkt-, Linien und Flächenobjekte werden exportiert. Textobjekte können nicht in eine KML-Datei exportiert werden.
  • Name: Dies ist der Name des Standort-Ordners im Orte-Panel von Google Earth.
  • Bild-Overlay Name: Definieren Sie, was für ein Icon in der oberen linken Ecke von Google Earth angezeigt werden soll, wenn die KML-Datei geöffnet wird. Dieses Icon wird nicht in die KML-Datei integriert. Eine URL muss eingegeben werden. Der Bild-Overlay Name ist der Name, der im Orte-Panel von Google Earth angezeigt wird.
  • LookAt (Längengrad, Breitengrad, Bereich): Geographische Koordinaten und Höhe über Meereshöhe der Position des Betrachters beim Öffnen der KML-Datei in Google Earth.
  • Höhe für Flächenobjekte: Setzen Sie einen Höhenwert für Flächenobjekte, um sie dreidimensional erscheinen zu lassen.
  • Standardname für Placemark (Ortsmarke): Setzen Sie einen Standardnamen, welcher im Orte-Panel in Google Earth angezeigt wird.
  • Standard-Icon für Punktobjekte: Punktobjekte werden in Placemarks konvertiert. Ein Placemark braucht ein Icon (kleines Bild). Dieses Icon ist nicht in der KML-Datei integriert. Eine URL muss eingegeben werden. Google Earth lädt das Icon dynamisch, sobald die KML-Datei geöffnet wird.

Nachdem Sie Exportieren geklickt haben, wird ein Dialog angezeigt, wo Sie einen Dateinamen für die KML-Datei eingeben können.

KMZ exportieren Space.PNGThis function is available in OCAD 11 Professional.This function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.

(Diese Funktion ist nur in OCAD 10.2.0 oder neuer verfügbar.)

Wählen Sie diese Option im Dropdown-menü, um die Karte als KMZ-Rasterdatei zu exportieren. Eine KMZ-Datei kann in Google Earth geöffnet oder auf ein Garmin GPS-Gerät geladen werden, sofern dieses 'Garmin Custom Maps' unterstützt.

Kacheln: Wählen Sie hier zwischen Keine Kacheln, Optimiert für Garmin Custom Maps (max 1024x1024 Pixel) oder benutzerdefinierten Kacheln. Drücken Sie die Einrichten-Schaltfläche setup, um die Kacheln zu definieren. Der Kacheln einrichten Dialog erscheint.


OCAD Internet Map exportieren Space.PNGThis function is available in OCAD 11 Professional.

Erfahren Sie mehr über dieses Thema in unserem OCAD Internet Map-Artikel.

PDF exportieren Space.PNGThis function is available in OCAD 11 Professional.This function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.This function is available in OCAD 11 Starter.This function is available in OCAD 11 Viewer.This function is available in OCAD 11 Course Setting.

(Diese Funktion ist im Entwurfsmodus nicht verfügbar. Wechseln Sie zur Normal-Ansicht um ein PDF zu exportieren.)

Wählen Sie diese Option im Dropdown-Menü, um die Karte in eine PDF-Datei zu exportieren. Nachdem Sie Exportieren geklickt haben, wird ein Dialog angezeigt, wo Sie einen Dateinamen für die exportierte Datei eingeben können. Sie können PDF-Dateien in Adobe Acrobat Reader öffnen und ausdrucken.

Teilkarte Wählen Sie diese Option, um einen Teil der Karte zu exportieren. Der Bereich wird Ihnen als Rechteck im Zeichnungsfenster angezeigt. Sie können dieses Rechteck nach Belieben verschieben, vergrössern und verkleinern..

Wählen Sie die Schaltfläche Einrichten setup, um den Kartenausschnitt mit Koordinaten zu definieren. Der Kartenausschnitt auswählen (Export)-Dialog erscheint.
Wählen Sie die Schaltfläche Ganze Karte entire map, um die ganze Karte zu exportieren.
Wählen Sie die Schaltfläche Aktuelle Ansicht to current view, um den auf dem Bildschirm sichtbaren Bereich zu exportieren.

Wenn Teilkarte nicht angewählt ist, wird die ganze Karte exportiert.

Export-Massstab Geben Sie den Massstab für die exportierte Karte ein. Sie können Ihn entweder mit der Tastatur eingeben, oder einen Standart-Massstab wählen. Falls der Export-Massstab nicht der gleiche wie der Karten-Massstab ist, werden die Symbole auf der Karte im betreffenden Verhältnis vergrössert/verkleinert.

Farben

  • CMYK(Prozess)-Farben: Wählen Sie diese Option, um eine farbige Karte zu exportieren. Die EPS-Datei enthält CYMK-Farben. In einem Serviceunternehmen können Farbkopien oder Filme für den CMYK-Druck gemacht werden.
  • Echtfarben: Wählen Sie diese Option, um Echtfarben zu exportieren. Wählen Sie Echtfarben definieren aus dem Karte-Menü, um Echtfarben zu definieren. Falls Sie diese Option gewählt haben und Echtfarben definiert sind, können Sie eine oder mehrere Echtfarben in der Liste auswählen. Normalerweise exportieren Sie je eine PDF-Datei für jede Echtfarbe. Aktivieren Sie Kombinieren, um alle selektierten Echtfarben in der gleichen Datei zu speichern. Dies ist nur für sehr spezielle Fälle. Normalerweise sollten Sie diese Option nicht brauchen.
Datei komprimieren: Aktivieren Sie diese Option, um die exportierte Datei zu komprimieren. Die Komprimierung beeinflusst die Druckqualität nicht.


Shape exportierenSpace.PNGThis function is available in OCAD 11 Professional.

(Diese Funktion ist nur in OCAD Professional verfügbar!)
(Diese Funktion ist im Entwurfsmodus nicht verfügbar. Wechseln Sie zur Normal-Ansicht um eine Shape-Datei zu exportieren.)
(Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn die Karte verborgen ist.)

Wählen Sie diese Option im Dropdown-Menü, um die Karte im Shape-Format zu exportieren.

Das Shape-Format besteht aus 3 Dateien:

  • *.shp: Die Shape-Datei
  • *.shx: Der Shape-Index
  • *.dbf: Eine dBase-Datei

Punkt-, Linien-, Flächen-, und Textobjekte müssen einzeln exportiert werden. Wenn Sie also alle Objekte exportieren wollen, werden 12 Dateien exportiert.

Objekte In dieser Box wählen Sie, welche Objekttypen exportiert werden sollen. Sie können einen oder mehrere Typen mit Hilfe der Shift und Strg Tasten selektieren. Standartmässig sind alle Typen selektiert.

Verbindung Wählen Sie hier, ob alle Objekte oder nur die Objekte, welche in einer bestimmten Datenbank vorliegen, exportiert werden sollen. Wenn Sie Alle Objekte wählen, wird die dBase-Datei eine ID, die Symbolnummer, den Winkel und für Texte den Text enthalten. Wenn Sie Objekte in der Datenbank wählen, wird die dBase-Datei die Informationen der entsprechenden Tabelle enthalten.

HintOCAD exportiert die Linientext-Objekte als Linien. Der Text ist in der exportierten Datenbank.

SVG exportierenSpace.PNGThis function is available in OCAD 11 Professional.

(Diese Funktion ist nur in OCAD Professional verfügbar!)
(Diese Funktion ist im Entwurfsmodus nicht verfügbar. Wechseln Sie zur Normal-Ansicht um eine SVG-Datei zu exportieren.)

Wählen Sie diese Option im Dropdown-Menü, um die Karte in eine SVG-Datei (Scalable Vector Graphics) zu exportieren. Nachdem Sie Exportieren geklickt haben, wird ein Dialog angezeigt, wo Sie einen Dateinamen für die exportierte Datei eingeben können.

Teilkarte Wählen Sie diese Option, um einen Teil der Karte zu exportieren. Der Bereich wird Ihnen als Rechteck im Zeichnungsfenster angezeigt. Sie können dieses Rechteck nach Belieben verschieben, vergrössern und verkleinern..

Wählen Sie die Schaltfläche Einrichten setup, um den Kartenausschnitt mit Koordinaten zu definieren. Der Kartenausschnitt auswählen (Export)-Dialog erscheint.
Wählen Sie die Schaltfläche Ganze Karte entire map, um die ganze Karte zu exportieren.
Wählen Sie die Schaltfläche Aktuelle Ansicht to current view, um den auf dem Bildschirm sichtbaren Bereich zu exportieren.

Wenn Teilkarte nicht angewählt ist, wird die ganze Karte exportiert.

Export-Massstab Geben Sie den Massstab für die exportierte Karte ein. Sie können Ihn entweder mit der Tastatur eingeben, oder einen Standart-Massstab wählen.

Datei komprimieren Wählen Sie diese Option, um die exportierte Datei zu komprimieren.


TIFF exportierenSpace.PNGThis function is available in OCAD 11 Professional.This function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.This function is available in OCAD 11 Starter.This function is available in OCAD 11 Viewer.This function is available in OCAD 11 Course Setting.

Wählen Sie diese Option im Dropdown-Menü, um die Karte in eine TIFF-Datei zu exportieren. Nachdem Sie Exportieren geklickt haben, wird ein Dialog angezeigt, wo Sie einen Dateinamen für die exportierte Datei eingeben können.

  • Auflösung: Geben Sie hier die gewünschte Auflösung für die BMP-Datei ein.
  • Pixel-Grösse: Geben Sie hier die Grösse eines Pixels in der realen Welt ein.
  • World file erstellen (*.bpw): Wählen Sie diese Option, um die exportierte Datei in einem GIS (Geographical Information System) zu verwenden. Ein World file mit den Georeferenz-Informationen wird erstellt.

Anti-Aliasing:Anti-Aliasing ist eine Methode, um die Kanten von Linien und Texten weicher erscheinen zu lassen. Normalerweise sollten Sie diese Option aktivieren.

Farbkorrektur: Aktivieren Sie diese Option, um die gleiche Farbkorrektur wie für den Bildschirm anzuwenden.

Teilkarte Wählen Sie diese Option, um einen Teil der Karte zu exportieren. Der Bereich wird Ihnen als Rechteck im Zeichnungsfenster angezeigt. Sie können dieses Rechteck nach Belieben verschieben, vergrössern und verkleinern..

Wählen Sie die Schaltfläche Einrichten setup, um den Kartenausschnitt mit Koordinaten zu definieren. Der Kartenausschnitt auswählen (Export)-Dialog erscheint.
Wählen Sie die Schaltfläche Ganze Karte entire map, um die ganze Karte zu exportieren.
Wählen Sie die Schaltfläche Aktuelle Ansicht to current view, um den auf dem Bildschirm sichtbaren Bereich zu exportieren.

Wenn Teilkarte nicht angewählt ist, wird die ganze Karte exportiert.

  • Kacheln
Aktivieren Sie diese Option, um die Karte in Kacheln anstelle von einer einzigen Datei zu exportieren. Drücken Sie die Einrichten-Schaltfläche setup, um die Kacheln zu definieren. Der Kacheln einrichten Dialog erscheint.


Kacheln einrichten Dieser Dialog erscheint, wenn Sie die Einrichten-Schaltfläche für Kacheln gedrückt haben. Wenn Sie Kacheln wählen, wird die Karte in kleine rechteckige Felder (Kacheln) unterteilt und für jedes Feld wird eine Datei exportiert. Die Kacheln beginnen von der unteren linken Ecke. Um die Dateien zu nummerieren, wird die Nummer der Reihe und die Nummer der Spalte dem Dateinamen hinzugefügt.

"dateiname_0_0.tif" ist das Feld in der linken unteren Ecke.
"dateiname_1_0.tif" ist das Feld rechts von dem ersten Feld.

Alle Kacheln haben dieselbe Grösse, auch wenn sie über die Karte oder den Kartenausschnitt hinausgehen.

Kachelgrösse: Geben Sie hier die Grösse eines Feldes an.

Farbe

Farbiges TIFF (RGB): Wählen Sie diese Option, um eine farbige Karte zu exportieren.
Komprimierung: Wählen Sie LZW, um die Datei zu komprimieren.
  • Echtfarben: Wählen Sie diese Option, um Echtfarben zu exportieren. Wählen Sie Echtfarben definieren aus dem Karte-Menü, um Echtfarben zu definieren. Falls Sie diese Option gewählt haben und Echtfarben definiert sind, können Sie eine oder mehrere Echtfarben in der Liste auswählen. Normalerweise exportieren Sie je eine PDF-Datei für jede Echtfarbe. Aktivieren Sie Kombinieren, um alle selektierten Echtfarben in der gleichen Datei zu speichern. Dies ist nur für sehr spezielle Fälle. Normalerweise sollten Sie diese Option nicht brauchen.
Farbtiefe: Wählen Sie eine Farbtiefe (Anzahl verschiedene exportierte Farben):
CMYK (32 Bits): 4295 Millionen Farben
RGB (24 Bits): 16 Millionen Farben
256 Farben (8 Bits): 8 Bits mit 256 Farben
Graustufen: 8 Bits mit 256 Graustufen
Schwarz/Weiss (1 Bit): 1 Bit mit Schwarz oder Weiss
Halbton (1 Bit): 1 Bit mit Schwarz oder Weiss
Pixel-Grösse und World file erstellen sind nur verfügbar, wenn ein Landeskoordinatensystem aus dem Massstab und Koordinatensystem-Dialog des Karte-Menüs gewählt ist.

Hint.jpg Die Fehlermeldung Nicht genügend Speicher für Export erscheint, wenn Windows nicht genug Speicherplatz zur Verfügung stellen kann. Wählen Sie eine geringere Auflösung.

Verschlüsselte Datei exportieren Space.PNGThis function is available in OCAD 11 Professional.This function is available in OCAD 11 Orienteering Standard.

Erfahren Sie mehr über verschlüsselte Datein im Verschlüsselte OCAD-Datei-Artikel.

Kartenausschnitt wählen

Beim Export in verschiedene Dateiformate haben Sie die Möglichkeit, nur einen Teil der Karte zu exportieren. Durch das Klicken der Properties.PNG Einrichten-Schaltfläche kann der Export-Bereich definiert werden. Der Kartenausschnitt auswählen (Export)-Dialog erscheint.

SetupPartOfTheMapExport.PNG

Als erstes wählen Sie zwischen Papier- oder Landeskoordinaten. Im Kartengrösse-Bereich des Dialogs können Sie weitere Optionen wählen:

  1. Wählen Sie zwischen Referenzpunkt, Breite und Höhe und der Rechteck-Option. Wenn Sie die erste Option wählen:
    1. Wählen Sie einen Referenzpunkt auf der Karte (z.B. obere linke Ecke). Wählen Sie eines der neun Quadrate.
    2. Geben Sie die Koordinate des gewählten Punktes ein.
    3. Geben Sie die Dimensionen(Breite und Höhe) der Karte in Meter (Landeskoordinaten) oder Millimeter (Papierkoordinaten) ein.
  2. Wenn Sie die Rechteck-Option wählen:
    1. Geben Sie die Koordinaten der unteren linken und der oberen rechten Ecke in Meter (Landeskoordinaten) oder Millimeter (Papierkoordinaten) ein.
  3. Sie können diesen Einstellungen einen Namen geben uns Sie mit der Sichern-Schaltfläche speichern.
  4. Sie können gespeicherte Einstellungen mit der Laden-Schaltfläche laden oder mit der Löschen-Schaltfläche löschen.
  5. Klicken Sie die Ganze Karte-Schaltfläche, um die gegebenen Koordinaten im Kartengrösse-Bereich auf die ganze karte zu setzen.
  6. Drücken Sie OK, um den Vorgang abzuschliessen.

Vorheriges Kapitel: Layout

Nächstes Kapitel: Karten drucken

Zurück zur Hauptseite.